Publicité

Signification de non-commissioned

non commissionné; sous-officier; militaire sans commission

Étymologie et Histoire de non-commissioned

non-commissioned(adj.)

Concernant les officiers de l'armée, « ne pas avoir de commission », 1703 ; voir non- + commission (v.).

Entrées associées

Dans les années 1660, le verbe « commissionner » a émergé, signifiant « donner pouvoir ou autorité par le biais d'une commission », dérivant de commission (n.). Dans le contexte naval, il a pris un sens spécifique : pour une personne, « recevoir le rang d'officier (par une commission d'autorité) », à partir de 1793 ; pour un navire, cela signifiait « être transféré du chantier naval et placé sous le commandement de l'officier désigné », dès 1796. On retrouve des termes connexes comme Commissioned et commissioning.

également noncom, dès 1817, abréviation de non-commissioned (officer).

The "non-coms" — non-commissioned, meaning, not non compos; though evil-minded high privates declare it might well mean that — have assigned to them an upper cabin, with staterooms, over the quarters of the officers, in the after-part of the ship. [James K. Hosmer, "The Color-Guard," Boston, 1864]
Les "non-coms" — non-commissionnés, c'est-à-dire, pas non compos; bien que certains soldats malintentionnés affirment que cela pourrait signifier cela — se voient attribuer une cabine supérieure, avec des cabines privées, au-dessus des quartiers des officiers, à l'arrière du navire. [James K. Hosmer, "The Color-Guard," Boston, 1864]

Un préfixe utilisé librement en anglais, signifiant "non, absence de" ou "faux," et apportant une connotation négative à n'importe quel mot. Son utilisation remonte au 14e siècle, issu de l'anglo-français noun-, lui-même dérivé de l'ancien français non-, et du latin non, qui signifie "pas, en aucun cas, pas du tout, pas un." On trouve aussi l'ancien latin noenum, qui se traduit par "pas un" (*ne oinom, provenant de la racine indo-européenne *ne- signifiant "non" et de la racine *oi-no- pour "un, unique"). Dans certains cas, il pourrait provenir de l'anglais moyen non, qui signifie "non" (adjectif), issu de l'ancien anglais nan (voir not). "Il se distingue de un- en ce qu'il indique simplement la négation ou l'absence de la chose ou de la qualité, tandis que un- désigne souvent l'opposé de cette chose ou qualité," explique le Century Dictionary.

    Publicité

    Tendances de " non-commissioned "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "non-commissioned"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of non-commissioned

    Publicité
    Tendances
    Publicité