Publicité

Signification de open-air

en plein air; extérieur; à l'air libre

Étymologie et Histoire de open-air

open-air(adj.)

"outdoor, in the open air," dans les années 1520, dérivé de open (adj.) + air (n.1).

Entrées associées

vers 1300, "gazes invisibles qui entourent la terre," de l'ancien français air "atmosphère, brise, temps" (12e siècle), du latin aer "air, atmosphère inférieure, ciel," du grec aēr (génitif aeros) "brouillard, brume, nuages," plus tard "atmosphère" (peut-être lié à aenai "souffler, respirer"), dont l'origine est inconnue. Il est peut-être d'un proto-indo-européen *awer- et donc lié à aeirein "élever" et arteria "trachée, artère" (voir aorta) sur la notion de "lever, suspendu, ce qui s'élève," mais cela présente des difficultés phonétiques.

Chez Homère, surtout "air épais, brume ;" plus tard "air" comme l'un des quatre éléments. Les mots pour "air" dans les langues indo-européennes tendent à être associés au vent, à la luminosité, au ciel. En anglais, air a remplacé le natif lyft, luft (voir loft (n.)). Dans l'ancienne chimie, air (avec un adjectif qualificatif) était utilisé pour tout gaz.

Être in the air "dans la conscience générale" est attesté en 1875 ; up in the air "incertain, douteux" date de 1752. Construire castles in the air "entretenir des projets visionnaires sans fondement pratique" provient des années 1590 (aussi towers in the air ; au 17e siècle, l'anglais avait airmonger "une personne préoccupée par des projets illusoires"). Le sens de diffusion (comme dans on the air, airplay) est attesté en 1927. give (someone) the air "renvoyer" date de 1900. Air pollution est attesté en 1870. Air guitar est de 1983. Air traffic controller provient de 1956.

Vieil anglais open "non fermé, élevé" (des portes, paupières, etc.), aussi "exposé, évident, bien connu, public," souvent dans un sens négatif, "notoire, éhonté;" du proto-germanique *upana-, littéralement "mis ou dressé" (source aussi de l'ancien norrois opinn, suédois öppen, danois aaben, vieux saxon opan, vieux frison epen, vieux haut allemand offan, allemand offen "ouvert"), de la racine indo-européenne *upo "sous," aussi "de bas en haut," d'où aussi "au-dessus." Lié à up, et dans tout le germanique, le mot a l'apparence d'un participe passé de *up (v.), mais aucun tel verbe n'a été trouvé. La source des mots pour "ouvert" dans de nombreuses langues indo-européennes semble être un opposé du mot pour "fermé, scellé" (comme le gothique uslukan).

Pour les espaces physiques, "non obstrué, non encombré," vers 1200; des pièces avec des entrées non fermées, vers 1300; des blessures, fin du 14e siècle. Le sens transféré de "franc, candide" est attesté dès le début du 14e siècle. Des magasins, etc., "disponible pour les affaires," date de 1824.

Open-door en référence aux politiques commerciales internationales est attesté depuis 1856. Open season est enregistré en 1895 pour le gibier; au sens figuré (pour les personnes) en 1914. Open book dans le sens figuré de "personne facile à comprendre" date de 1853. Open house "hospitalité pour tous les visiteurs" est enregistré pour la première fois en 1824. Open-and-shut "simple, direct" est enregistré pour la première fois en 1841 à La Nouvelle-Orléans. Open marriage, un mariage dans lequel les partenaires dorment avec qui ils veulent, date de 1972. Open road (1817, anglais américain) signifiait à l'origine un public; le sens romancé de "voyager comme une expression de liberté personnelle" est enregistré pour la première fois en 1856, chez Whitman.

    Publicité

    Tendances de " open-air "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "open-air"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of open-air

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "open-air"
    Publicité