Publicité

Signification de peonage

servitude; travail forcé; condition de dépendance

Étymologie et Histoire de peonage

peonage(n.)

le travail ou l'état d'un peon; une forme de servitude qui prévalait autrefois au Mexique," "1848, anglais américain, dérivé de peon (voir) + -age.

Entrées associées

En Amérique hispanique, le terme désigne un « travailleur non qualifié » et, autrefois au Mexique, il faisait référence à « un type de serf tenu en servitude par son créancier jusqu'à ce que ses dettes soient remboursées ». Ce mot, peon, vient de l'espagnol mexicain et signifie « ouvrier agricole », en particulier un débiteur asservi à son créancier. En espagnol, peon désigne un « journalier », mais aussi un « piéton » ou, à l'origine, un « fantassin ». Ce terme provient du latin médiéval pedonem, qui signifie « fantassin » (voir pawn (n.2)). Il a été intégré plus tôt dans l'anglais britannique, vers 1600, avec le sens de « garde indigène, soldat ou messager en Inde », emprunté au portugais peao, qui signifie « piéton, fantassin, journalier ».

Élément de formation de mots dans des noms désignant une action, un processus, une fonction ou un état, issu de l'ancien français et du français moderne -age. Ce suffixe provient du latin tardif -aticum, signifiant « appartenant à, lié à ». À l'origine, il s'agissait d'un suffixe adjectival neutre, dérivé de la racine indo-européenne *-at-, qui a donné le latin -atus, un suffixe de participe passé pour les verbes de la première conjugaison. Ce suffixe était souvent combiné avec *-(i)ko-, un suffixe secondaire utilisé pour former des adjectifs (voir -ic).

    Publicité

    Tendances de " peonage "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "peonage"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of peonage

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "peonage"
    Publicité