Publicité

Signification de plaything

jouet; objet de divertissement

Étymologie et Histoire de plaything

plaything(n.)

"un jouet, tout ce qui sert à divertir," années 1670, dérivé de play (v.) + thing.

Entrées associées

Le moyen anglais pleien vient de l'ancien anglais plegan, plegian, qui signifie « se mouvoir légèrement et rapidement, s'occuper ou se divertir, s'adonner à un exercice actif, folâtrer, jouer comme un enfant, se moquer de quelqu'un, ou encore jouer de la musique ». Ce terme provient du proto-germanique occidental *plegōjanan, qui signifie « s'occuper de quelque chose » (à l'origine du vieux saxon plegan « garantir, prendre en charge », du vieux frison plega « s'occuper de », du moyen néerlandais pleyen « se réjouir, être content », et de l'allemand pflegen « prendre soin de, cultiver »). On pense que cela pourrait être lié à la racine du mot plight (verbe), mais l'étymologie précise reste incertaine et l'évolution phonétique est difficile à expliquer.

Le sens « participer à » un jeu martial ou athlétique apparaît vers 1200. Il a été opposé à work (verbe) dès la fin du 14e siècle. L'idée de « jouer ou se produire sur scène » (sens transitif) émerge également à la fin du 14e siècle, tout comme celle de « prendre un rôle » ou de « faire semblant, feindre » et « agir de manière irréfléchie ou désinvolte ».

Le sens de « mettre en avant, déplacer, lancer, poser sur la table, etc. » dans le cadre d'un jeu ou d'un concours apparaît dans les années 1560 pour les pièces d'échecs, et dans les années 1670 pour les cartes à jouer. L'idée de « faire fonctionner ou provoquer un fonctionnement continu ou répété » date des années 1590. Le sens « faire reproduire un enregistrement » émerge vers 1903, probablement dérivé de l'idée de « produire de la musique ». Liés : Played; playing.

De nombreuses expressions proviennent du théâtre, des sports, des jeux ou de la musique, et il n'est pas toujours facile de déterminer leur origine. L'expression play up signifiant « souligner » date de 1909 (peut-être à l'origine « jouer de la musique de manière plus énergique ») ; play down pour « minimiser » apparaît en 1930 ; play along signifiant « faire semblant d'être d'accord ou de coopérer » est attestée en 1929. L'expression play fair pour « être gentil » date du milieu du 15e siècle. L'idée de play house comme activité enfantine apparaît en 1958.

Dire play for keeps (« jouer pour de bon ») date de 1861, à l'origine pour les billes ou d'autres jeux d'enfants avec des jetons. L'expression play (something) safe (« jouer la sécurité ») apparaît en 1911 ; play favorites est attestée dès 1902. L'expression play second fiddle au sens figuré date de 1809 (« Gil Blas »). L'idée de play into the hands (de quelqu'un) (« jouer dans les mains de quelqu'un »), signifiant « agir de manière à avantager son adversaire ou un tiers », est documentée en 1705.

Pour play the _______ card, voir card (n.1). Pour play the field, voir field (n.). L'expression play with oneself (« se masturber ») date de 1896 (alors que play with pour « avoir des relations sexuelles avec » est attestée dès le milieu du 13e siècle). Playing-card (« carte à jouer ») désignant « une carte d'un jeu utilisé pour jouer » date des années 1540.

Au Moyen Anglais, thing vient de l'Ancien Anglais þing ou þingc, qui désignait une « réunion, une assemblée, un conseil, une discussion », mais aussi une « action, un acte à accomplir ». À la fin de l'Ancien Anglais, le terme a évolué pour désigner un « objet inanimé concret, quelque chose qui existe par elle-même, une entité, un être, une créature », et même un « événement ».

Cette évolution de sens provient probablement de l'idée que le mot désignait le « sujet » ou la « matière » de délibération lors d'une assemblée. On peut le comparer au français chose ou à l'espagnol cosa, qui signifient aussi « chose » et dérivent du latin causa, signifiant « processus judiciaire, procès, affaire » (voir cause (n.)), ou du latin res, qui désigne une « affaire, une chose », mais aussi un « cas juridique, une cause ».

On pense qu'il provient du proto-germanique *thinga-, qui signifiait « assemblée ». Ce terme a également donné naissance à des mots similaires dans d'autres langues germaniques, comme l'ancien frison thing (« assemblée, conseil, affaire »), le moyen néerlandais dinc (« jour de cour, affaire »), le néerlandais moderne ding (« chose »), l'ancien haut allemand ding (« assemblée publique pour juger et traiter des affaires »), le allemand Ding (« affaire, chose »), et le vieux norrois þing (« assemblée publique »).

Certains linguistes, comme Watkins et Boutkan, suggèrent que le mot pourrait littéralement signifier « temps fixé » ou « temps désigné », dérivant d'une racine indo-européenne *tenk- (1), issue de *ten-, qui signifie « étirer ». Cette interprétation repose sur l'idée que le mot évoquait une « période de temps consacrée à une réunion ou une assemblée ».

Le sens de « réunion, assemblée » a disparu dès le début du Moyen Anglais, mais il persiste dans le second élément de hustings et en islandais, comme dans Althing, qui désigne l'assemblée nationale du pays.

Au début du XIIe siècle, le mot a commencé à désigner des êtres vivants ou des personnes, souvent de manière affectueuse ou pitié (l'expression young thing apparaît vers 1200). Depuis environ 1600, thing est utilisé de manière familière pour désigner un objet inanimé dont le locuteur ne se souvient pas du nom, souvent agrémenté de suffixes inutiles (voir thingamajig).

En lien avec cela, on trouve Things, attesté vers 1300 pour désigner des « biens personnels ». L'adjectif thingal (1857) est très peu utilisé. L'expression The thing, signifiant « ce qui est à la mode ou tendance », est documentée depuis 1762. Quant à la phrase do your thing, qui signifie « suis ta propre inclination », bien qu'elle soit associée au langage hippie des années 1960, elle est attestée dès 1841 chez Emerson.

    Publicité

    Tendances de " plaything "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "plaything"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of plaything

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "plaything"
    Publicité