Publicité

Signification de pontoon

bateau à fond plat ; pont flottant

Étymologie et Histoire de pontoon

pontoon(n.)

Le terme "bateau à fond plat" (en particulier, dans le domaine de l'ingénierie militaire, celui destiné à soutenir un pont temporaire au-dessus d'une rivière) apparaît dans les années 1670. Il provient du français pontoon, lui-même dérivé de l'ancien français ponton (14e siècle), qui signifiait "pont, pont-levis, pont de bateaux ; bateau à fond plat". Ce mot trouve ses racines dans le latin pontonem (au nominatif ponto), signifiant également "bateau à fond plat", et est lié au mot pons, qui signifie "pont" (voir pons). L'expression Pontoon bridge, désignant "une chaussée soutenue par des pontons", est attestée dès 1778. Un terme connexe est Pontooneer (nom).

Entrées associées

Le terme "bridge," en anatomie et dans diverses expressions latines, provient du latin pons, qui signifie "pont, galerie de liaison, passerelle." À l'origine, il désignait probablement "chemin, passage," et trouve ses racines dans la racine indo-européenne *pent-, qui signifie "aller, fouler" (voir find (v.)). On l'utilise notamment dans l'expression pons asinorum, qui se traduit par "pont des ânes." Ce surnom, utilisé depuis le début du XVIe siècle, désigne la cinquième proposition du premier livre d'Euclide, que les élèves et les esprits lents ont du mal à "franchir." En d'autres termes, si deux côtés d'un triangle sont égaux, les angles opposés à ces côtés le sont également. Selon certaines sources, l'allusion originale ferait référence à la difficulté de faire traverser un pont aux ânes [Century Dictionary]. Le mot latin est à l'origine de l'italien ponte, du français pont et de l'espagnol puente.

"bateau de rivière à fond plat, à proue carrée, sans mât," vers 1500, peut-être un vestige local de l'ancien anglais tardif punt, qui proviendrait du latin britannique ponto signifiant "bateau à fond plat" (voir OED), un type de moyen de transport gaulois (selon César), également "pont flottant" (selon Gellius), dérivé du latin pontem (au nominatif pons) signifiant "pont" (issu de la racine indo-européenne *pent- signifiant "treader, aller;" voir find (v.)). Ou influencé par le vieux français cognat pont signifiant "grand bateau plat." À comparer avec pontoon.

    Publicité

    Tendances de " pontoon "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "pontoon"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of pontoon

    Publicité
    Tendances
    Publicité