Publicité

Signification de practicable

exécutable; réalisable; praticable

Étymologie et Histoire de practicable

practicable(adj.)

Dans les années 1670, le terme désigne quelque chose qui peut être réalisé ou affecté. Il provient du français pratiquable (années 1590), dérivé de pratiquer, qui signifie « pratiquer ». Ce mot lui-même vient du latin médiéval practicare, signifiant « pratiquer », lui-même issu du latin tardif practicus, et remonte finalement au grec (voir practical). En 1710, il est utilisé pour désigner quelque chose qui peut être effectivement utilisé.

Possible notes that which may or might be performed if the necessary powers or means can or could be obtained ; practicable is limited to things which may he performed by the means that one possesses or can obtain. [Century Dictionary] 
Possible fait référence à ce qui peut être accompli si les pouvoirs ou moyens nécessaires peuvent être obtenus ; practicable, en revanche, se limite aux choses qui peuvent être réalisées avec les moyens dont on dispose ou qu'on peut obtenir. [Century Dictionary] 

Entrées associées

Au début du 15e siècle, practicale désigne quelque chose qui concerne l'action, la pratique ou l'utilisation, c'est-à-dire un aspect appliqué. Ce mot est formé avec le suffixe -al (1) et provient d'une forme antérieure, practic (adjectif), qui signifie "axé sur des questions pratiques, appliqué, et non seulement théorique" (début du 15e siècle). Il peut aussi dériver de practic (nom), qui évoque une "méthode, une pratique, un usage" (fin du 14e siècle).

Dans certains cas, le mot vient directement du vieux français practique (adjectif), signifiant "apte à l'action". On le retrouve sous la forme antérieure pratique (13e siècle) et dans le latin médiéval practicalis, lui-même issu du latin tardif practicus, qui veut dire "pratique, actif". Ce terme provient du grec praktikos, signifiant "apte à l'action, à l'entreprise, pratique, actif, efficace, énergique". Il dérive de praktos, qui signifie "fait, à faire", un adjectif verbal de prassein (en attique, prattein), qui se traduit par "faire, agir, réaliser, mener à bien, réussir". Littéralement, cela évoque l'idée de "traverser, voyager", et remonte à la racine indo-européenne *per(h)-, qui signifie "traverser, franchir". Cette racine s'étend à *per- (2), qui évoque l'idée de "mener, passer au-delà".

Lorsqu'il s'agit de personnes, le terme désigne celles dont les compétences ou les métiers reposent davantage sur la pratique que sur la théorie, une acception qui émerge dans les années 1660. Le nom qui désigne une "examen ou leçon consacrée à la pratique d'une matière" apparaît en 1934. Quant à l'expression practical joke, elle désigne une "farce faite à quelqu'un pour l'embarrasser et provoquer le rire à ses dépens". Elle date de 1771 et évoque l'idée d'une "blague mise en action" (on la trouvait auparavant sous la forme handicraft joke, en 1741).

"incapable d'être réalisé, impossible à accomplir avec les moyens disponibles," dans les années 1670, dérivé de la forme assimilée de in- (1) "non, opposé à" + practicable. Utilisé plus tôt dans le sens de "impraticable" (années 1650). Lié : Impracticably; impracticability.

"feasibility, capacity for being practiced," 1720, dérivé de practicable + -ity. Le terme plus ancien était practicableness (années 1640). 

    Publicité

    Tendances de " practicable "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "practicable"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of practicable

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "practicable"
    Publicité