Publicité

Signification de preoccupation

préoccupation; obsession; préjugé

Étymologie et Histoire de preoccupation

preoccupation(n.)

Dans les années 1550, le terme désignait l'praeoccupationem (au nominatif praeoccupatio), qui signifie « action de saisir ou d'occuper quelque chose à l'avance », issu du latin. C'est un nom formé à partir du verbe praeoccupare, lui-même composé de prae (« avant », comme on le voit dans pre-) et occupare (« saisir », que l'on retrouve dans occupy). Le sens de « concentration mentale préalable » est apparu en 1854. Auparavant, il avait aussi été utilisé pour désigner un « biais » ou un « préjugé » vers 1600.

Entrées associées

Au milieu du 14e siècle, occupien signifiait « prendre possession de quelque chose et le garder », mais aussi « occuper un espace, une pièce ou un temps ; employer quelqu'un ». Ce terme a été emprunté de manière irrégulière à l'ancien français ocuper ou occuper, qui signifiait « occuper (une personne ou un lieu), tenir, saisir » (13e siècle), ou directement du latin occupare, signifiant « prendre possession, saisir, occuper », lui-même dérivé de ob (« au-dessus », voir ob-) et de la forme intensive de capere (« saisir, prendre »), issue de la racine indo-européenne *kap- (« saisir »).

La dernière syllabe du mot anglais est difficile à expliquer, mais elle est présente depuis les débuts de son utilisation ; peut-être provient-elle d'une modification en anglo-français. Entre le 16e et le 17e siècle, le mot est devenu un euphémisme courant pour « avoir des relations sexuelles avec » (un sens attesté dès le début du 15e siècle), ce qui a conduit à son abandon dans le langage poli.

"A captaine? Gods light these villaines wil make the word as odious as the word occupy, which was an excellent good worde before it was il sorted." [Doll Tearsheet in "2 Henry IV"]
« Un capitaine ? Par Dieu, ces vilains vont rendre ce mot aussi odieux que celui d'occuper, qui était un excellent mot avant d'être mal utilisé. » [Doll Tearsheet dans « 2 Henry IV »]

À la même époque, occupant pouvait également signifier « prostituée ». Lié : Occupied; occupying.

Ce préfixe, qui signifie "avant," vient du vieux français pre- et du latin médiéval pre-, tous deux issus du latin prae (utilisé comme adverbe et préposition) signifiant "avant dans le temps ou dans l'espace." Il trouve ses racines dans la proto-indo-européenne *peri-, qui a également donné naissance à des mots en osque prai, en ombre pre, en sanskrit pare ("ensuite"), en grec parai ("à"), en gaulois are- ("à, devant"), en lituanien prie ("à"), en vieux slavon de l'Église pri ("à"), en gothique faura, et en vieil anglais fore ("avant"). Ce préfixe est une forme étendue de la racine *per- (1), qui signifie "en avant," d'où son sens de "au-delà, devant, avant."

En latin, ce mot était couramment utilisé pour former des verbes. Vous pouvez aussi consulter prae-. Parfois, en moyen anglais, il a été confondu avec des mots commençant par pro- ou per-.

    Publicité

    Tendances de " preoccupation "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "preoccupation"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of preoccupation

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "preoccupation"
    Publicité