Publicité

Signification de reeve

intendant; administrateur; responsable

Étymologie et Histoire de reeve

reeve(n.)

Le mot "steward" vient du moyen anglais reve, refe, reive, rive, lui-même issu de l'ancien anglais gerefa, qui désignait un "officier du roi", un fonctionnaire anglo-saxon de haut rang ayant une juridiction locale sous l'autorité d'un roi. Il était généralement chargé de l'administration des affaires d'une ville ou d'un district. L'origine de ce mot reste floue et il n'a pas de cognats connus, ce qui le rend peu probable comme étant lié au mot allemand Graf (voir margrave). On peut le comparer au sheriff. Au moyen anglais, il désignait aussi des gestionnaires de manoirs (vers 1300) et était utilisé pour désigner un agent ou un intendant de Dieu (fin du 14e siècle). Dans "La Vie de Saint Norbert" du milieu du 15e siècle, le Diable est appelé a wikkid reue. Un terme connexe est Reeveship.

Entrées associées

Le titre allemand équivalent à count ou earl, à l'origine (depuis l'époque de Charlemagne) « gouverneur militaire d'une province frontalière », mais la fonction est rapidement devenue héréditaire dans le Saint-Empire romain germanique, dans les années 1550. Ce terme vient du moyen néerlandais marcgrave (néerlandais markgraaf), qui se traduit littéralement par « comte de la frontière », et provient de l'ancien haut allemand marcgravo. Le second élément vient de graf, signifiant « comte, earl » (ancien haut allemand gravo, gravjo). Selon Boutkan, il s'agirait d'une désignation de rang qui a évolué dans le contexte franc, probablement inspirée du latin médiéval -gravius, lui-même dérivé du grec grapheus, signifiant «scribe». Pour le premier élément, voir mark (n.1). Ce titre est l'équivalent de marquis. Sa femme était une margravine.

En moyen anglais, shir-reve désignait un "haut fonctionnaire ayant diverses responsabilités légales et administratives dans une juridiction." Ce terme provient de la fin de l'ancien anglais scirgerefa, qui signifiait "représentant de l'autorité royale dans un comté." Il est composé de scir (voir shire) et de gerefa, qui signifie "chef, fonctionnaire, prévôt" (voir reeve).

En tant que fonctionnaire de comté dans les colonies américaines, et plus tard dans les États-Unis, le terme est attesté dès les années 1660. On trouve la mention de sheriff's sale dès 1798. Sheriff's tooth (fin du 14e siècle) était un nom courant pour désigner la taxe annuelle prélevée pour financer les provisions du shérif pendant les sessions judiciaires. D'autres termes liés incluent : Sheriffdom; sheriffalty; sheriffhood; sheriffship; sheriffwick.

Publicité

Tendances de " reeve "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "reeve"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of reeve

Publicité
Tendances
Publicité