Publicité

Signification de remanence

traces restantes; permanence; continuité

Étymologie et Histoire de remanence

remanence(n.)

Au début des années 1500 (Chauliac), le terme désignait les "traces résiduelles d'une maladie." Il provient du vieux français remanence, remenence, qui est lié à remanoir, signifiant "rester, demeurer, rester en place" (voir remain (v.)). Dans les années 1660, il a évolué pour désigner plus généralement "ce qui reste." Le sens de "continuité, permanence" est attesté en 1810 (Coleridge).

Entrées associées

Au début du 15e siècle, le verbe remainen apparaissait, signifiant « rester après la perte ou le retrait d'une partie, d'un nombre ou d'une qualité ; survivre ». Il provient de l'anglo-français remayn- et de l'ancien français remain- (comme dans il remaint, « il reste »). Ce terme est dérivé de la racine accentuée de remanoir, qui signifie « rester, demeurer, être laissé, tenir bon ». Son origine latine, remanere, se traduit par « rester, demeurer, être laissé derrière soi, endurer, persister, durer » (on la retrouve aussi dans l'ancien espagnol remaner et l'italien rimanere). Ce mot se compose de re-, qui signifie « retour » (voir re-), et de manere, qui veut dire « rester, demeurer » (issu de la racine indo-européenne *men- (3) , signifiant « rester »).

Le verbe a également été utilisé dès le début du 15e siècle pour exprimer l'idée de « continuer à être sous la responsabilité ou la possession de quelqu'un ; demeurer dans un lieu ou un état particulier ». En mathématiques, son utilisation remonte également au début du 15e siècle. Les formes dérivées incluent Remained et remaining.

    Publicité

    Tendances de " remanence "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "remanence"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of remanence

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "remanence"
    Publicité