Publicité

Signification de reredos

écran décoré derrière un autel; fond de cheminée en brique ou en pierre

Étymologie et Histoire de reredos

reredos(n.)

"écran décoré derrière un autel ; mur en brique ou en pierre d'une cheminée," fin du 14e siècle, rere-dose, issu de l'anglo-français rere-, une forme archaïque de rear (nom), + dos "dos" (voir dossier). Cependant, les sources de Klein suggèrent qu'il s'agit d'une aphérèse de l'anglo-français areredos, dérivant de l'ancien français arere "à l'arrière" (français moderne arrière). Pour rere-, on peut comparer avec rere-main "un coup de revers" (vers 1300), rere-supper "un souper tardif après le repas ordinaire."

Entrées associées

"ensemble de documents se rapportant à une affaire," 1880 (déjà en 1868 comme mot français en anglais), issu du français dossier "paquet de papiers," dérivé de dos "dos" (12e siècle), du latin vulgaire *dossum, variante du latin dorsum "dos" (voir dorsal). On suppose que ce terme a été choisi parce que le paquet portait une étiquette à l'arrière, ou peut-être en raison de la ressemblance entre le renflement d'un tas de papiers regroupés et la courbure d'un dos. En vieux français, dossiere désignait "sangle de dos, sangle de crête (du harnais d'un cheval)."

"part arrière, l'espace derrière ou à l'arrière," vers 1600, abstrait de rerewarde "arrière-garde, partie la plus reculée d'une armée ou d'une flotte" (milieu du 14e siècle), issu de l'anglo-français rerewarde, de l'ancien français rieregarde, dérivé de l'adverbe ancien français riere "derrière" (du latin retro "en arrière, derrière;" voir retro-) + de l'ancien français garde "gardien" (voir guard (n.)).

Les premières utilisations sont souvent spécifiquement militaires, désignant "le corps le plus en arrière d'une armée ou d'une flotte." Dans de nombreux exemples anciens, le mot anglais pourrait aussi être une forme abrégée de arrear (voir arrears), peut-être une erreur de division de the arrears.

En tant que euphémisme pour "fesses," il est attesté dès 1796. Comme adverbe signifiant "derrière," il apparaît au début du 15e siècle. En tant qu'adjectif, signifiant "dernier; relatif à ou situé à l'arrière," vers 1300, issu de l'ancien français rere.

L'expression bring up the rear signifiant "arriver en dernier" date des années 1640. Le grade naval de rear admiral est attesté dès les années 1580, dit ainsi car il était à l'origine classé "derrière" un amiral proprement dit. Rear-view (miroir) est enregistré depuis 1926. Rear-supper (vers 1300) était un ancien terme pour désigner "le dernier repas de la journée."

    Publicité

    Tendances de " reredos "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "reredos"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of reredos

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "reredos"
    Publicité