Publicité

Signification de retribute

rendre; rembourser; rétablir

Étymologie et Histoire de retribute

retribute(v.)

"donner en retour, restaurer, rembourser," dans les années 1570, issu du latin retributus, participe passé de retribuere "rendre, restaurer, rembourser" (voir retribution). Lié : Retributed; retributing.

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, le mot retribucioun désignait "le remboursement" et provenait du vieux français retribution, retribucion. Il était directement emprunté au latin retributionem (au nominatif retributio), qui signifie "récompense, remboursement". Ce terme était un nom d’action dérivé du participe passé de retribuere, signifiant "rendre, rembourser". Ce verbe se composait de re-, qui signifie "de nouveau" (voir re-), et de tribuere, qui veut dire "attribuer, allouer" (voir tribute).

À l'origine, il désignait "ce qui est donné en retour pour des actions passées, qu'elles soient bonnes ou mauvaises". Cependant, dans l'usage moderne, il est souvent limité à "le mal rendu pour le mal fait". L'expression Day of retribution (années 1520), dans la théologie chrétienne, fait référence au moment de la récompense ou de la punition divine dans une vie future.

"faisant ou apportant une rétribution, caractérisé par la rétribution," années 1670, dérivé de retribute + -ive. Lié : Retributively.

    Publicité

    Tendances de " retribute "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "retribute"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of retribute

    Publicité
    Tendances
    Publicité