Publicité

Signification de rubber

caoutchouc; gomme; objet qui frotte

Étymologie et Histoire de rubber

rubber(n.1)

Dans les années 1530, le mot désignait une "chose qui frotte" (comme une brosse ou un chiffon), un nom d'agent dérivé du verbe rub. Vers 1600, il a évolué pour désigner "celui qui applique friction ou massage dans un processus quelconque."

Le sens "substance élastique provenant de plantes tropicales" apparaît en 1788, abréviation de India rubber. Auparavant, il était aussi connu sous les noms de catouchou ou caoutchouc. Charles Marie de la Condamine l'a introduit en Europe en 1744, car il était à l'origine utilisé pour effacer les marques de crayon sur le papier, etc. Ce terme a ensuite été étendu pour désigner des substances synthétiques ayant des propriétés similaires.

This substance is very useful in drawing, &c., for erasing the strokes of black lead pencils, and is popularly called rubber, and lead-eater. [from the entry for Caoutchouc in George Selby Howard, "New Royal Cyclopaedia," 1788]
Cette substance est très utile en dessin, etc., pour effacer les traits des crayons de plomb, et est communément appelée rubber, ou lead-eater. [extrait de l'entrée pour Caoutchouc dans "New Royal Cyclopaedia" de George Selby Howard, 1788]

Le sens "sur-chaussure en caoutchouc" apparaît en 1842 dans l'anglais américain. L'usage argotique pour désigner un "préservatif" émerge dans les années 1930. En tant qu'adjectif, le terme est attesté dès 1844, et "en très usage courant à partir de 1875" [OED]. Certaines expressions figurées proviennent de l'idée des pneus de voiture en caoutchouc.

Rubber cement, désignant un "composé adhésif contenant du caoutchouc", est attesté dès 1856 (sous la forme India-rubber cement dès 1823). Rubber check (un chèque qui "rebondit") date de 1927. La plante d'intérieur décorative rubber plant est ainsi nommée dès 1876 (précédemment India-rubber plant, attesté dès 1805). Le terme Rubber-chicken circuit, désignant une "tournée de discours après le dîner", apparaît en 1959, en référence à la qualité douteuse de la nourriture servie.

rubber(n.2)

"deciding match" dans un jeu ou un concours, généralement un troisième où chaque partie a remporté une victoire, 1590s, un mot d'origine et de signification inconnues ; même la forme originale est incertaine. Pas clairement lié à rubber (n.1). 

Entrées associées

Au début du 14e siècle, le verbe rubben, utilisé à la fois de manière transitive et intransitive, signifie "appliquer une friction sur une surface" ou "massager (le corps ou une partie de celui-ci)". Son origine reste incertaine, mais il pourrait être lié au frison oriental rubben, qui signifie "gratter, frotter", ou au bas allemand rubbeling, signifiant "rugueux, inégal". On trouve aussi des mots similaires dans les langues scandinaves, comme le danois rubbe ("frotter, frotter") ou le norvégien rubba, dont l'origine est également floue. On peut noter les formes dérivées Rubbed et rubbing.

On utilise l'expression rub noses pour décrire le geste de frotter les nez en signe de salutation amicale, une pratique qui aurait été courante chez les Esquimaux, les Maoris et certains autres habitants des îles du Pacifique, attestée depuis 1822. Le terme Rub out apparaît à la fin du 14e siècle avec le sens de "gratter pour enlever", utilisé aussi de manière figurée. Le sens d'"effacer" se développe dans les années 1560, tandis que l'argot criminel américain signifiant "tuer" est documenté dès 1848. L'expression Rub off, qui signifie "enlever par frottement", date des années 1590, et rub off on, signifiant "avoir une influence sur", est attestée en 1959.

En 1897, le terme désigne une "personne qui écoute toujours les conversations des autres" ou encore "celui qui regarde autour de lui avec une curiosité excessive." Il provient de rubber (n.1) et neck (n.). Ce mot a été popularisé pour décrire les touristes dans les automobiles. En tant que verbe, il signifie "tendre le cou par curiosité," et apparaît dès 1896. On retrouve des termes connexes comme Rubbernecking (1896) et rubbernecker (1934).

Publicité

Tendances de " rubber "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "rubber"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of rubber

Publicité
Tendances
Publicité