Publicité

Signification de sallow

jaunâtre; de couleur maladive; terne

Étymologie et Histoire de sallow

sallow(adj.)

Concernant la peau ou le teint, ce terme désigne une couleur maladive, décolorée, jaunâtre. En moyen anglais, on le retrouve sous la forme salu, dérivée de l’ancien anglais salo, qui signifie « sombre, obscur » et est lié à sol, signifiant « sombre, sale ». Cette racine provient du proto-germanique *salwa-, qui se rattache à la racine indo-européenne *sal- (2) signifiant « sale, gris ». On la retrouve également en vieux slave de l’Église avec slavojocije (« couleur grisâtre-bleue ») et en russe avec solovoj (« couleur crème »). Parmi les cognats germaniques, on trouve le moyen néerlandais salu (« décoloré, sale »), l’ancien haut allemand salo (« gris sale ») et l’ancien norrois sölr (« jaune sale »). Un terme connexe est Sallowness.

sallow(n.)

Il s'agit d'un type de grand saule arbustif originaire de l'Ancien Monde. En moyen anglais, on l'appelait saloue, dérivé de l'ancien anglais sealh (en anglo-saxon salh), lui-même issu du proto-germanique *salhjon. Ce mot a également donné naissance à des termes dans d'autres langues germaniques, comme le vieux norrois selja, le vieux haut allemand salaha, et il est le premier élément du composé allemand Salweide).

On pense que ce terme provient du proto-indo-européen *sal(i)k-, signifiant « saule ». Ce même mot a donné le latin salix (utilisé en botanique comme nom de genre pour les saules), le moyen irlandais sail, le gallois helygen, et le breton halegen, tous signifiant « saule ». En français, le mot saule provient du francique salha, issu de la même racine germanique. En Angleterre, on utilisait le saule lors des processions et décorations du Dimanche des Rameaux, avant l'importation des véritables feuilles de palmier.

Entrées associées

Vers 1200, cet adjectif est né de l’ancien anglais holh (nom), qui signifie « endroit creux, trou ». Il provient du proto-germanique *hul-, lui-même issu de la racine indo-européenne *kel- (1), signifiant « couvrir, dissimuler, protéger ». Le sens figuré de « insincère » apparaît dans les années 1520. On trouve aussi Hollowly comme forme liée. L’évolution orthographique a suivi celle de fallow et sallow. L’usage adverbial dans l’expression carry it hollow, qui signifie « prendre quelque chose complètement », est attesté pour la première fois dans les années 1660, mais son origine ou son lien avec d’autres usages reste flou. L’expression Hollow-eyed, qui décrit une personne ayant des yeux profonds et enfoncés, est également documentée dès les années 1520.

"salive, les sécrétions des glandes salivaires de la bouche," début du 15e siècle (Chauliac), salive, issu du vieux français salive et directement du latin saliva "salive" (provenant du proto-italique *sal-iwo- "jaune sale," de la racine indo-européenne *sal- (2) "sale ; gris ;" voir sallow (adj.)). Lié : Salival.

    Publicité

    Tendances de " sallow "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "sallow"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of sallow

    Publicité
    Tendances
    Publicité