Publicité

Signification de scare

effrayer; peur; alarme

Étymologie et Histoire de scare

scare(v.)

Dans les années 1590, le verbe scare est apparu, signifiant « effrayer, terrifier soudainement ». Il s'agit d'une altération peu courante de l'ancien anglais skerren, qui signifiait « effrayer » quelqu'un (fin du XIIe siècle). Ce dernier provient du vieux norrois skirra, signifiant « effrayer ; reculer devant, éviter ; prévenir, détourner ». Ce mot est lié à skjarr, qui veut dire « timide, craintif, effrayé », mais son origine reste inconnue.

En écossais, on trouve également skair et skar, qui semblent suivre de plus près l'évolution attendue du mot. Dans certains dialectes, on peut entendre skeer et skear. Le sens intransitif « devenir effrayé, avoir peur » apparaît au XIVe siècle, tandis que l'idée spécifique de « s'alarmer à cause d'une rumeur » ne date que de 1900.

L'expression scare away, qui signifie « chasser en effrayant », est attestée dans les années 1650. Quant à scare up, qui veut dire « se procurer, obtenir, trouver, mettre au jour », il est enregistré dès 1846 en anglais américain, issu de l'idée de faire sortir le gibier de sa cachette. On trouve également des termes connexes comme Scared et scaring.

scare(n.)

Dans les années 1520, le mot désignait "quelque chose qui effraie, un épouvantail." Dans les années 1540, il a évolué pour signifier "panique soudaine, terreur soudaine provoquée par une cause insignifiante, fausse alerte," dérivant du verbe scare. La forme antérieure en moyen anglais était sker, signifiant "peur, appréhension, terreur, frayeur" (vers 1400). L'expression Scare tactic, qui désigne "une tentative de manipuler l'opinion publique en exploitant la peur," est attestée dès 1948.

Entrées associées

Au milieu du XVe siècle, le mot désigne une personne « effrayée, alarmée, surprise », et il s'agit d'un adjectif formé à partir du participe passé du verbe scare. L'expression emphatique scared stiff apparaît vers 1900, tandis que scared shitless est attestée en 1936. Le terme Scaredy-cat, qui désigne une personne timide, est documenté pour la première fois en 1906.

Dans les années 1670 (harum-starum), il s'agit probablement d'un composé rythmique formé à partir de l'ancien verbe hare (qui signifie "harceler") et du verbe scare (qui signifie "effrayer"), avec 'um servant de forme abrégée pour them. L'ensemble pourrait avoir été conçu pour ressembler à du latin moqueur. Utilisé comme adjectif à partir de 1751, et comme nom pour désigner une "personne imprudente" dès 1784.

Publicité

Tendances de " scare "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "scare"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of scare

Publicité
Tendances
Publicité