Publicité

Signification de shoulder

épaule; partie supérieure du bras; porter sur l'épaule

Étymologie et Histoire de shoulder

shoulder(n.)

"région autour de l'articulation où le bras se connecte au tronc du corps," en moyen anglais shulder, issu de l'ancien anglais sculdor "épaule d'une personne," provenant du germanique occidental *skuldro (également à l'origine du moyen néerlandais scouder, néerlandais schouder, vieux frison skoldere, moyen bas allemand scholder, vieux haut allemand scultra, allemand Schulter), un mot dont l'origine est inconnue mais qui pourrait être lié à celle de shield (n.).

Au sens figuré, "pouvoir de soutien, force pour porter des charges," en vieil anglais. Le sens "bord de la route" est attesté depuis 1933. Shoulder-blade "la scapula" apparaît vers 1300. Shoulder-length, en référence aux cheveux, date de 1951. Shoulder-strap (n.) est attesté dans les années 1680. Se tenir shoulder-to-shoulder (années 1580) désignait à l'origine des soldats en formation. L'expression over the shoulder, indiquant une déclaration ironique, un sens opposé à ce qui est dit, apparaît dans les années 1590. Cry on (someone's) shoulder au sens figuré est attesté en 1935.

shoulder(v.)

Vers 1300, shulderen, qui signifie "pousser avec l'épaule", dérivé de shoulder (nom). Le sens "prendre un fardeau" (comme sur les épaules) est attesté dès les années 1580. L'utilisation militaire, qui désigne "porter (une mousquet) à la verticale en la maintenant contre l'épaule", apparaît dans les années 1590. Lié : Shouldered; shouldering.

Entrées associées

Le moyen anglais sheld, qui désigne "un cadre ou une plaque ronde en bois, métal, etc., portée par un guerrier sur le bras ou dans la main comme protection," provient de l'ancien anglais scield, scild, signifiant "bouclier ; protecteur, défenseur," et qui désignait à l'origine "une planche." Ce terme trouve ses racines dans le proto-germanique *skelduz (également à l'origine des mots en vieux norrois skjöldr, vieux saxon skild, moyen néerlandais scilt, néerlandais schild, allemand Schild, et gothique skildus). Il dérive de *skel-, qui signifie "diviser, fendre, séparer," et remonte à la racine indo-européenne *skel- (1) signifiant "couper."

L'évolution du sens de cette proposition dans les langues indo-européennes reste incertaine. L'idée ancienne pourrait être celle d'une pièce de bois plate obtenue en fendant une bûche. Cependant, Boutkan avance qu'"il semble plus probable que le mot désignait un moyen de protection, c'est-à-dire une séparation entre le combattant et l'ennemi."

En général, shield désignait un dispositif défensif plus grand, couvrant une grande partie du corps, contrairement à un buckler. Le terme Shield volcano (1911) traduit l'allemand Schildvulkan (1910). Dans le contexte de la tectonique des plaques, le sens de shield en tant que "masse stable et étendue de roche archéenne formant un noyau continental" apparaît en 1906, traduisant les travaux de Suess (1888).

    Publicité

    Tendances de " shoulder "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "shoulder"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of shoulder

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "shoulder"
    Publicité