Publicité

Signification de spontaneity

spontanéité; caractère spontané; qualité d'agir sans contrainte

Étymologie et Histoire de spontaneity

spontaneity(n.)

"caractère ou qualité spontanée," dans les années 1650, issu du français spontanéité ou d'une formation native à partir de spontaneous + -ity.

Entrées associées

Dans les années 1650, le terme désigne des actions « se produisant sans stimulus externe, découlant d'un élan intérieur ». Il provient du latin tardif spontaneus, signifiant « volontaire, de son plein gré », lui-même issu de l'expression latine (sua) sponte, qui se traduit par « de son propre chef, volontairement ». Cette expression provient de l'ablatif de *spons (attesté au génitif singulier sous la forme spontis), signifiant « volonté, libre arbitre », un mot dont l'origine reste incertaine. De Vaan mentionne que certains avancent qu'il pourrait être lié à la racine de spin (verbe), mais cette hypothèse repose uniquement sur une similitude de forme ; sur le plan sémantique, cette dérivation est difficile à justifier. On trouve également les termes spontaneously et spontaneousness. Une forme antérieure, spontaneal, utilisée vers 1600, est aujourd'hui obsolète.

Concernant les personnes, le terme signifie « agissant volontairement et naturellement » dès 1732 (Berkeley). Il avait été employé plus tôt pour décrire des individus ou des personnages « agissant de leur propre initiative » (vers 1200). En ce qui concerne les énoncés, cette utilisation apparaît en 1856. L'expression spontaneous combustion, désignant « un embrasement causé par des conditions inhérentes à la substance », est attestée en chimie dès 1790. Quant à spontaneous generation, qui signifie « développement d'organismes vivants à partir de matière inanimée », elle est documentée depuis les années 1650.

Cet élément de formation de mots sert à créer des noms abstraits à partir d'adjectifs et signifie "condition ou qualité d'être ______." Il provient du moyen anglais -ite, de l'ancien français -ete (français moderne -ité), et directement du latin -itatem (nominatif -itas). Ce suffixe indique un état ou une condition, composé de -i- (provenant de la racine ou servant de connecteur) et du suffixe abstrait commun -tas (voir -ty (2)).

Roughly, the word in -ity usually means the quality of being what the adjective describes, or concretely an instance of the quality, or collectively all the instances; & the word in -ism means the disposition, or collectively all those who feel it. [Fowler]
En gros, le mot en -ity désigne généralement la qualité d'être ce que l'adjectif décrit, ou concrètement un exemple de cette qualité, ou collectivement tous les exemples. En revanche, le mot en -ism fait référence à la disposition, ou collectivement à tous ceux qui la ressentent. [Fowler]
    Publicité

    Tendances de " spontaneity "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "spontaneity"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of spontaneity

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "spontaneity"
    Publicité