Publicité

Étymologie et Histoire de swan-song

swan-song(n.)

"la chanson légendaire d'un cygne mourant," 1831, de swan (n.) + song (n.); une traduction de l'allemand Schwanengesang. Le chant des cygnes avant leur mort a été évoqué par Chaucer (fin du 14e siècle). D'où, au sens figuré, "dernier ouvrage avant la mort d'un écrivain ou d'un compositeur" (en 1837).

Entrées associées

"Énoncé vocal musical ou rythmique," en vieil anglais sang signifie "voix, musique vocale, chanson, art du chant ; composition métrique adaptée au chant, psaume, poème." Ce terme provient du proto-germanique *songwho-, qui a également donné en vieux norrois söngr, en norvégien song, en suédois sång, en vieux saxon, danois, vieux frison, vieux haut allemand, et en allemand moderne sang, en moyen néerlandais sanc, en néerlandais zang, et en gothique saggws. Son origine remonte à la proto-indo-européenne *songwh-o-, qui signifie "chant, chanson," dérivée de *sengwh-, qui signifie "chanter, faire une incantation" (voir sing (v.)).

Le terme désigne également l'appel musical de certains oiseaux, et apparaît en vieil anglais tardif. Dans la littérature, il est souvent utilisé de manière plus lâche pour désigner un "poème centré sur l'éveil des émotions," typiquement chanté à la lyre. En moyen anglais, on trouvait songly, qui signifie "digne d'une chanson" (vers le milieu du 14e siècle).

L'expression familière for a song, qui signifie "pour une bagatelle, pour peu ou rien," provient de "All's Well" III.ii.9 (l'image identique, por du son, existe en vieux français). L'expression With a song in (one's) heart, signifiant "ressentir de la joie," est attestée dès 1859. L'expression Song and dance, désignant un numéro de scène, apparaît en 1872 ; son sens figuré de "long discours" est attesté en 1895.

Oiseau aquatique de grande taille, à pattes palmées, à la fois majestueux et gracieux dans l'eau, reconnu pour son long cou et son plumage blanc duveteux. En vieil anglais, on l'appelait swan, un terme issu du proto-germanique *swanaz, signifiant "chanteur" (qui a également donné le vieux saxon swan, le vieux norrois svanr, le danois svane, le suédois svan, le moyen néerlandais swane, le néerlandais zwaan, le vieux haut allemand swan et l'allemand moderne Schwan). Il est probable que ce mot désigne étymologiquement "l'oiseau chanteur", dérivant de la racine indo-européenne *swen-, qui signifie "produire un son". Si tel est le cas, il pourrait être lié au vieil anglais geswin, signifiant "mélodie, chant", et à swinsian, qui veut dire "produire une mélodie".

Dans la mythologie classique, cet oiseau était sacré pour Apollon et Vénus. Le swan-maiden, ou "la dame cygne", figure surnaturelle de l'Antiquité indo-européenne, a été nommé ainsi par les mythographes à partir de 1829, emprunté à l'allemand. L'expression Swan dive, désignant un plongeon en cygne, est attestée depuis 1898. Le terme Swanherd, qui désigne une personne s'occupant des cygnes, apparaît à la fin du XVe siècle. Enfin, Swannage, utilisé à la fin du XIVe siècle, désignait le paiement requis pour le droit de posséder des cygnes.

    Publicité

    Partager "swan-song"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of swan-song

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "swan-song"
    Publicité