Publicité

Signification de swarm

nuée d'insectes; foule; afflux

Étymologie et Histoire de swarm

swarm(n.)

"nuage de abeilles ou d'autres insectes se déplaçant en masse," vieil anglais swearm "essaim d'abeilles ; multitude," issu du proto-germanique *swarmaz (source également de l'ancien saxon, du moyen bas allemand swarm, du danois sværm "un essaim," du suédois svärm, du moyen néerlandais swerm, de l'ancien haut allemand swaram, et de l'allemand Schwarm "essaim ;" vieux norrois svarmr "tumulte").

Watkins et d'autres ont dérivé ce terme d'une racine imitative proto-indo-européenne *swer- "bourdonner, chuchoter" (voir susurration) basée sur l'idée de son bourdonnant. Cependant, l'OED (2e éd. imprimée, 1989) suggère un lien avec la base de swerve et un sens préhistorique de "mouvement agité, confus ou dévié."

En ce qui concerne les personnes, le sens général de "grand nombre ; multitude ; foule large et dense" apparaît dès le début du 15e siècle.

swarm(v.1)

« Grimper (à un arbre, un poteau, etc.) en s'accrochant avec les bras et les jambes alternativement ; grimper à la force des bras », 1540s, un mot dont l'origine reste incertaine. « Peut-être à l'origine un terme de marin emprunté au Continent, mais aucune trace du sens n'a été découverte pour des mots phonétiquement correspondants » [OED, 2e éd. imprimée, 1989].

Également enregistré sous la forme swarve (16e siècle) et dans les dialectes du Nord swarble, swarmle. Lié : Swarmed; swarming.

swarm(v.2)

Concernant les abeilles, l'expression signifie « quitter une ruche pour en fonder une nouvelle » et aussi « se rassembler ou se déplacer en grand nombre ». On la retrouve dès la fin du 14e siècle, dérivée de swarm (nom). On peut la comparer au moyen néerlandais swarmen, au néerlandais zwermen, à l'allemand schwärmen et au danois sværme. L'idée de « être envahi, être en foule » (comme dans swarming with) apparaît dans les années 1590. En lien avec cela, on trouve les termes swarmed et swarming.

Entrées associées

"un murmure, un chuchotement," vers 1400, susurracioun, dérivé du latin susurrationem (au nominatif susurratio), un nom d'action formé à partir de la racine du participe passé de susurrare, qui signifie "bourdonner, murmurer," lui-même issu de susurrus, signifiant "un murmure, un chuchotement." On pense que ce terme est une redondance d'une racine imitative du proto-indo-européen (PIE) *swer-, qui signifie "bourdonner, chuchoter." Cette racine est également à l'origine de mots dans d'autres langues, comme le sanskrit svarati ("sonne, résonne"), le grec syrinx ("flûte"), le latin surdus ("sourd, muet"), l'ancien slavon de l'Église svirati ("siffler"), le lituanien surma ("pipe, chalumeau"), l'allemand schwirren ("bourdonner"), et l'ancien anglais swearm ("essaim").

vers 1200, swerven, "partir, s'en aller; tourner loin ou à côté;" vers 1300, "tourner à côté, dévier d'un cours droit." Dans sa forme, il semble provenir de l'ancien anglais sweorfan "frotter, frotter, limer, meuler," mais le développement du sens est difficile à tracer, et "l'émergence soudaine du sens de 'tourner à côté' en ME. est remarquable" [OED 2nd ed. print, 1989].

Le mot en ancien anglais provient du proto-germanique *swerb- (cf vieux norrois sverfa "frotter, limer," vieux saxon swebran "essuyer"), de la racine indo-européenne *swerbh- "tourner; essuyer."

The development of senses appears to have been 'rub, wipe, polish, file, move to and fro, turn, turn aside, wander ' ; but two orig. diff. words may be concerned. [Century Dictionary]
Le développement des sens semble avoir été 'frotter, essuyer, polir, limer, bouger d'avant en arrière, tourner, tourner à côté, errer'; mais deux mots orig. diff. peuvent être concernés. [Century Dictionary]

Des mots cognats dans d'autres langues germaniques (vieux frison swerva "ramper," moyen néerlandais swerven "errer, vagabonder, s'égarer") suggèrent que le sens de "s'éloigner, tourner à côté" pourrait avoir existé en ancien anglais, bien que non enregistré.

En référence aux actions ou cours moraux vers 1400. Le sens transitif de "faire changer de cap" provient de la fin du 14e siècle. Les sens de "limage" n'ont pas survécu en ancien anglais mais sont préservés dans swarf. Lié: Swerved; swerving.

Publicité

Tendances de " swarm "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "swarm"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of swarm

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "swarm"
Publicité