Publicité

Signification de tip-top

de premier ordre; excellent; au plus haut niveau

Étymologie et Histoire de tip-top

tip-top(n.)

"extreme top," 1702, d'où l'expression "point culminant de l'excellence," formée à partir de tip (n.1) + top (n.1). En tant qu'adjectif, 1722, à l'origine au sens littéral, signifiant également "le plus excellent, de la plus haute qualité."

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, tippe désigne la "partie supérieure ou l'extrémité d'un objet fin", surtout si elle est arrondie ou pointue. Cela peut aussi faire référence à "l'attache métallique au bout de quelque chose". Les premières utilisations se rapportent à l'extrémité des orteils (voir tiptoe). Par la suite, le terme a été utilisé pour désigner aussi une langue, un doigt, une flèche ou un stylo.

Le mot n'est pas attesté en vieil anglais. Il proviendrait probablement du bas-allemand ou du moyen néerlandais tip, signifiant "point le plus éloigné, extrémité, pointe" (à comparer avec l'allemand zipfel, une formation diminutive). Une autre hypothèse, soutenue par le [Middle English Compendium], évoque une origine scandinave (à comparer avec l'ancien norrois typpi). Les liens proposés avec top présentent des difficultés phonétiques.

Tipping, utilisé pour désigner "un revêtement dur et pointu au bout d'une arme", apparaît dès le début du 14e siècle. L'expression familière tip of (one's) tongue, signifiant "sur le point d'être prononcé", date de 1722. Dans le commerce du thé, tips, désignant les bourgeons de feuilles, est attesté en 1897. Tippy (adjectif) était un ancien argot pour désigner "à la mode, habillé selon les dernières tendances" (1810). L'expression ancienne neither tip nor toe (vers 1600) signifiait "aucune particule ou trace de" quelqu'un. Pour arse over tip, voir arse (n.).

"point le plus élevé de quelque chose de vertical, extrémité ou sommet le plus élevé," en vieil anglais top, toppa "sommet ; crête, touffe de cheveux," issu du proto-germanique *toppa- (également à l'origine du vieux norrois toppr "touffe de cheveux," vieux frison top "touffe," vieux néerlandais topp, néerlandais top, vieux haut allemand zopf "extrémité, pointe, touffe de cheveux," allemand Zopf "touffe de cheveux"). 

Il n'existe pas de liens certains en dehors des langues germaniques, à l'exception de quelques mots romanes qui ont probablement été empruntés au germanique (toupee (n.) en est un, du vieux français top "touffe, mèche de cheveux ;" à comparer aussi avec l'espagnol tope).

Les langues indo-européennes ont rarement un mot aussi générique pour "haut" ; il peut désigner presque n'importe quelle partie ou surface supérieure. En allemand, on utilise Spitze pour les sommets aigus (montagnes), oberfläche pour la surface supérieure des objets plats comme une table.

À partir du milieu du 13e siècle, il désigne "tête, sommet de la tête ;" au milieu du 15e siècle, il évoque "élément fixé au sommet de quelque chose." Plus spécifiquement, il est utilisé pour "début d'une histoire, d'un récit, etc." (comme dans from the top), dès la fin du 14e siècle. À la même époque, il est aussi employé pour désigner "la partie supérieure d'une plante," en particulier la partie aérienne des plantes-racines comme les navets ou les carottes. Au début du 15e siècle, il prend le sens de "couvercle ou couvercle d'un récipient."

Le sens de "position la plus élevée" apparaît dans les années 1620 ; celui de "meilleur exemple, type ou représentation, partie la plus choisie" est attesté dès les années 1660, comme dans l'hibernisme top of the morning (attesté en 1843). Il désigne également dès les années 1620 "partie supérieure d'une botte d'équitation." L'idée de "partenaire sexuel dominant" émerge en 1961.

Top of the world pour "position de plus grande éminence" date des années 1670. Top-of-the-line (adj.) apparaît en 1950. L'expression figurée off the top of (one's) head "improvisée, sans réflexion" est attestée en 1939.

Top dans le sens nautique de "plateforme entourant la tête d'un mât" date du début du 15e siècle et constitue un élément de nombreux termes maritimes ainsi que de figures nautiques comme top and topgallant "à plein gré, en pleine force."

    Publicité

    Tendances de " tip-top "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "tip-top"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of tip-top

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "tip-top"
    Publicité