Publicité

Étymologie et Histoire de -ate

-ate(1)

C'est un élément de formation de mots utilisé pour créer des noms à partir de mots latins se terminant par -atus, -atum (comme estate, primate, senate). Ceux qui ont été adoptés en anglais via le français sont souvent arrivés avec -at, mais un -e a été ajouté après environ 1400 pour indiquer la voyelle longue. Ce suffixe peut également marquer les adjectifs formés à partir de participes passés latins en -atus, -ata (comme desolate, moderate, separate); encore une fois, ils ont souvent été adoptés en moyen anglais sous la forme -at, avec un -e ajouté après environ 1400.

-ate(2)

Le suffixe verbal pour les verbes latins en -are, identique à -ate (1). En vieil anglais, on formait souvent des verbes à partir d'adjectifs en ajoutant une terminaison verbale au mot (comme gnornian "être triste, pleurer," gnorn "triste, déprimé"). Cependant, à mesure que les inflexions disparaissaient dans les mots anglais à la fin du vieil anglais et au début du moyen anglais, il n'y avait plus de différence entre l'adjectif et le verbe dans des mots comme dry, empty, warm, etc. Habitués à cette identité entre les formes adjectivales et verbales, les Anglais, lorsqu'ils ont commencé à enrichir leur vocabulaire d'origine latine après environ 1500, ont simplement formé des verbes à partir des adjectifs participes passés latins sans en changer la forme (comme aggravate, substantiate). Ainsi, il est devenu courant que les verbes latins soient anglicisés à partir de leurs racines de participe passé.

-ate(3)

En chimie, il s'agit d'un élément de formation de mots utilisé pour créer les noms des sels à partir des acides se terminant par -ic. Ce suffixe provient du latin -atus, -atum, qui était utilisé pour former des adjectifs et, par extension, des noms. Il est identique à -ate (1).

The substance formed, for example, by the action of acetic acid (vinegar) on lead was described in the 18th century as plumbum acetatum, i.e. acetated lead. Acetatum was then taken as a noun meaning "the acetated (product)," i.e. acetate. [W.E. Flood, "The Origins of Chemical Names," London, 1963]
Par exemple, la substance formée par l'action de l'acide acétique (vinaigre) sur le plomb a été décrite au XVIIIe siècle comme plumbum acetatum, c'est-à-dire du plomb acétaté. Acetatum a ensuite été interprété comme un nom signifiant "le produit acétaté," c'est-à-dire acetate. [W.E. Flood, "The Origins of Chemical Names," Londres, 1963]

Entrées associées

Au milieu du 14e siècle, le terme désignait des personnes « disconsolées, malheureuses, accablées par le chagrin, privées de réconfort ». À la fin du 14e siècle, il était aussi utilisé pour décrire des personnes « sans compagnons, solitaires, seules », et même des lieux « inhabitables, abandonnés ». Il provient du latin desolatus, participe passé de desolare, qui signifie « laisser seul, abandonner ». Ce mot est formé de de-, qui signifie « complètement » (voir de-), et de solare, qui veut dire « rendre seul », dérivant lui-même de solus, signifiant « seul » (voir sole (adj.)). En lien avec ce terme, on trouve Desolately et desolateness.

Le moyen anglais drie signifie « sans humidité, relativement exempt d'eau ou de liquide ». Il provient de l'ancien anglais dryge, lui-même issu du proto-germanique *draugiz. Ce terme est également à l'origine de mots similaires dans d'autres langues germaniques, comme le moyen bas allemand dröge, le moyen néerlandais druge, le néerlandais droog, l'ancien haut allemand trucchon, l'allemand moderne trocken et l'ancien norrois draugr. Tous ces mots dérivent de la racine germanique *dreug-, qui signifie « sec ».

Le sens de « stérile » apparaît au milieu du 14e siècle. Lorsqu'il s'agit de personnes, il signifie « sans émotion » vers 1200. Pour décrire l'humour ou les plaisanteries, il prend la connotation de « sans trace de légèreté, caustique, sarcastique » au début du 15e siècle, comme l'implique le mot dryly. Au cours des années 1620, il évolue pour désigner quelque chose d'« inintéressant, ennuyeux ». En ce qui concerne les vins, les eaux-de-vie, etc., il désigne « exempt de douceur ou de saveur fruitée » dès 1700. Le terme désignant des lieux où l'alcool est interdit apparaît en 1870. L'expression dry feast, qui désigne un repas sans alcool, remonte à la fin du 15e siècle. Le mot familier dry (nom) signifiant « prohibitionniste » émerge dans l'argot politique américain vers 1888.

Les Dry goods (années 1650) désignaient des marchandises vendues en mesure sèche, et non liquide. L'expression Dry land (terres émergées, non submergées) apparaît au début du 13e siècle. Le terme Dry-nurse, qui désigne une nourrice s'occupant d'un enfant sans l'allaiter, date des années 1590. L'expression Dry run, signifiant « répétition générale », est attestée en 1941. Enfin, Dry ice, qui désigne le dioxyde de carbone solide, apparaît en 1925.

Publicité

Partager "-ate"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of -ate

Publicité
Tendances
Publicité