Publicité

Signification de tuft

bouquet de poils; touffe de plumes; touffe de végétation

Étymologie et Histoire de tuft

tuft(n.)

« Un ensemble de choses douces et flexibles (cheveux, plumes, brindilles) fixées à la base, avec les extrémités supérieures libres », fin du 14e siècle, d'origine incertaine, peut-être issu du vieux français touffe « touffe de cheveux » (14e siècle), qui pourrait provenir du latin tardif tufa « une sorte de crête sur un casque » (également trouvé en grec tardif toupha), ou d'une source germanique (comparer avec l'ancien haut allemand zopf, l'ancien norrois toppr « touffe, sommet » ; voir top (n.1)).

Avec un -t excrescent suivant -f-, comme dans graft (n.1)). En tant que verbe depuis les années 1530. Lié : Tufted; tufty.

Entrées associées

"pousse insérée dans une autre plante," fin du 15e siècle. Altération de l'anglais moyen graff (fin du 14e siècle), issu du vieux français graife "couteau de greffage, outil de sculpture ; stylet, plume," dérivé du latin graphium "stylet," lui-même issu du grec grapheion "stylet," de graphein "écrire" (voir -graphy). Probablement nommé ainsi en raison de la ressemblance d'un stylet avec les pousses en forme de crayon utilisées pour le greffage. La terminaison -t dans le mot anglais reste inexpliquée. Le sens chirurgical date de 1871.

"point le plus élevé de quelque chose de vertical, extrémité ou sommet le plus élevé," en vieil anglais top, toppa "sommet ; crête, touffe de cheveux," issu du proto-germanique *toppa- (également à l'origine du vieux norrois toppr "touffe de cheveux," vieux frison top "touffe," vieux néerlandais topp, néerlandais top, vieux haut allemand zopf "extrémité, pointe, touffe de cheveux," allemand Zopf "touffe de cheveux"). 

Il n'existe pas de liens certains en dehors des langues germaniques, à l'exception de quelques mots romanes qui ont probablement été empruntés au germanique (toupee (n.) en est un, du vieux français top "touffe, mèche de cheveux ;" à comparer aussi avec l'espagnol tope).

Les langues indo-européennes ont rarement un mot aussi générique pour "haut" ; il peut désigner presque n'importe quelle partie ou surface supérieure. En allemand, on utilise Spitze pour les sommets aigus (montagnes), oberfläche pour la surface supérieure des objets plats comme une table.

À partir du milieu du 13e siècle, il désigne "tête, sommet de la tête ;" au milieu du 15e siècle, il évoque "élément fixé au sommet de quelque chose." Plus spécifiquement, il est utilisé pour "début d'une histoire, d'un récit, etc." (comme dans from the top), dès la fin du 14e siècle. À la même époque, il est aussi employé pour désigner "la partie supérieure d'une plante," en particulier la partie aérienne des plantes-racines comme les navets ou les carottes. Au début du 15e siècle, il prend le sens de "couvercle ou couvercle d'un récipient."

Le sens de "position la plus élevée" apparaît dans les années 1620 ; celui de "meilleur exemple, type ou représentation, partie la plus choisie" est attesté dès les années 1660, comme dans l'hibernisme top of the morning (attesté en 1843). Il désigne également dès les années 1620 "partie supérieure d'une botte d'équitation." L'idée de "partenaire sexuel dominant" émerge en 1961.

Top of the world pour "position de plus grande éminence" date des années 1670. Top-of-the-line (adj.) apparaît en 1950. L'expression figurée off the top of (one's) head "improvisée, sans réflexion" est attestée en 1939.

Top dans le sens nautique de "plateforme entourant la tête d'un mât" date du début du 15e siècle et constitue un élément de nombreux termes maritimes ainsi que de figures nautiques comme top and topgallant "à plein gré, en pleine force."

Publicité

Tendances de " tuft "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "tuft"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of tuft

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "tuft"
Publicité