Publicité

Étymologie et Histoire de tunable

tunable(adj.)

vers 1500, "mélodieux," un sens maintenant obsolète, de tune (v.) + -able. En 1706 comme "capable d'être accordé," d'un instrument de musique, etc., plus tard étendu aux fréquences et longueurs d'onde.

Entrées associées

« Ajuster les tonalités d'une voix ou d'un instrument de musique, amener à une hauteur correcte ou standard », vers 1500, dérivé de tune (n.). Plus tôt, cela signifiait « faire résonner un instrument de musique » (fin du 14e siècle) ou encore « intoner, réciter, chanter » (milieu du 15e siècle).

Au sens figuré, l'expression a évolué pour signifier « mettre dans un état correct ou souhaitable » dans les années 1520. Par conséquent, en dehors du domaine musical, elle a été utilisée pour « préparer une machine au travail » dès 1814. Elle a également pris le sens d'« ajuster (l'oreille, un récepteur), mettre dans un état adéquat pour un but précis », attesté dès 1887.

La locution verbale tune in, en référence à la radio, apparaît en 1913. L'extension figurée pour signifier « prendre conscience » est documentée en 1926 dans le magazine « Variety ». Plus tard, elle a été étendue à la télévision ; une autre expression verbale antérieure pour désigner le fait de regarder la télévision était watch in (1928).

Tune out, qui signifie « éliminer la réception radio sur une fréquence particulière », est attesté dès 1908. Le sens figuré de « ignorer, ne plus prêter attention » date de 1928. Liés : Tuned; tuning.

terme commun et élément formateur de mots des adjectifs anglais (généralement basés sur des verbes transitifs) avec le sens de "capable; susceptible; autorisé; digne; nécessitant; ou destiné à être ______é," parfois "plein de, causant," du français -able et directement du latin -abilis.

C'est proprement -ble, du latin -bilis (la voyelle provenant généralement de la terminaison du verbe auquel il est suffixé), et il représente le PIE *-tro-, un suffixe utilisé pour former des noms d'instrument, apparenté aux deuxièmes syllabes de l'anglais rudder et saddle (n.).

Un élément vivant en anglais, utilisé dans de nouvelles formations à partir de mots latins ou natifs (readable, bearable) et aussi avec des noms (objectionable, peaceable). Parfois avec une signification active (suitable, capable), parfois de signification neutre (durable, conformable). Au 20e siècle, il était devenu très élastique en signification, comme dans un reliable witness, un playable foul ball, perishable goods. Un écrivain du 17e siècle a cadaverable "mortel."

To take a single example in detail, no-one but a competent philologist can tell whether reasonable comes from the verb or the noun reason, nor whether its original sense was that can be reasoned out, or that can reason, or that can be reasoned with, or that has reason, or that listens to reason, or that is consistent with reason; the ordinary man knows only that it can now mean any of these, & justifiably bases on these & similar facts a generous view of the termination's capabilities; credible meaning for him worthy of credence, why should not reliable & dependable mean worthy of reliance & dependence? [Fowler]
Pour prendre un seul exemple en détail, personne d'autre qu'un philologue compétent ne peut dire si reasonable vient du verbe ou du nom reason, ni si son sens original était celui qui peut être raisonné, ou celui qui peut raisonner, ou celui avec lequel on peut raisonner, ou celui qui a de la raison, ou celui qui écoute la raison, ou celui qui est cohérent avec la raison; l'homme ordinaire sait seulement qu'il peut maintenant signifier n'importe lequel de ceux-ci, et fonde à juste titre sur ces faits et d'autres similaires une vue généreuse des capacités de la terminaison; credible signifiant pour lui digne de croyance, pourquoi reliable et dependable ne signifieraient-ils pas dignes de confiance et de dépendance? [Fowler]

En latin, -abilis et -ibilis dépendaient de la voyelle flexionnelle du verbe. D'où la forme variante -ible en ancien français, espagnol, anglais. En anglais, -able a tendance à être utilisé avec des mots natifs (et autres non latins), -ible avec des mots d'origine latine évidente (mais il y a des exceptions). Le suffixe latin n'est pas étymologiquement lié à able, mais il a longtemps été populairement associé à celui-ci, et cela a probablement contribué à sa vigueur en tant que suffixe vivant.

    Publicité

    Partager "tunable"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of tunable

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "tunable"
    Publicité