Publicité

Signification de underexposed

mal exposé; insuffisamment éclairé; sous-exposé

Étymologie et Histoire de underexposed

underexposed(adj.)

En 1861, dans le domaine de la photographie, le terme désigne une image « pas assez exposée à la lumière pour obtenir une bonne photo ». Il est formé à partir de under et du participe passé de expose (verbe). On retrouve également les termes Underexpose et underexposure.

Entrées associées

Au début du 15e siècle, le verbe exposer prenait le sens de « laisser sans abri ni défense ». Il vient de l'ancien français esposer, exposer, qui signifiait « mettre à jour, présenter, exprimer librement, expliquer » et remontait au 13e siècle. Ce terme provient du latin exponere, qui se traduisait par « mettre à jour, dévoiler, publier », composé de ex (« de, hors de », voir ex-) et ponere (« poser, placer », voir position (n.)). En français, il a évolué en partie à cause de la confusion avec poser, qui signifie « placer, déposer » (voir pose (v.1)). Dans les années 1620, exposer a pris le sens de « montrer publiquement », et dans les années 1690, celui de « démasquer ». En photographie, il a été utilisé pour la première fois en 1839. Des formes dérivées incluent : Exposed, exposes, exposing.

En vieil anglais, le mot under (préposition) signifie « sous, parmi, devant, en présence de, soumis à, sous la domination de, par le biais de ». En tant qu’adverbe, il exprime aussi la position « sous, en dessous, dessous », indiquant une localisation par rapport à ce qui est au-dessus.

On pense qu'il provient du proto-germanique *under-, qui a donné naissance à des mots similaires en frison ancien (under), néerlandais (onder), haut allemand ancien (untar), allemand moderne (unter), vieux norrois (undir) et gothique (undar). Ses racines plongent dans le proto-indo-européen *ndher-, signifiant « sous » (à l'origine également du sanskrit adhah « en dessous » ; de l'avestique athara- « plus bas » ; du latin infernus « inférieur », infra « en dessous »).

En vieil anglais, ce mot était souvent utilisé comme préfixe, à l'instar de ce qu'on trouve en allemand et dans les langues scandinaves, où il formait de nombreux mots, souvent inspirés du latin avec le préfixe sub-. Au moyen anglais, on comptait plus de 200 mots intégrant ce préfixe.

La notion de « inférieur en rang, position, etc. » était déjà présente en vieil anglais. Concernant les normes, il a évolué pour signifier « moins en âge, prix, valeur », etc., à la fin du 14e siècle. En tant qu'adjectif, il a pris le sens de « plus bas en position ; inférieur en rang ou degré » dès le 13e siècle. Il était aussi utilisé comme préposition, signifiant « entre, parmi », comme on le retrouve encore aujourd'hui dans des expressions telles que under these circumstances, etc. (bien que cette utilisation puisse avoir une racine différente, comme on le voit avec understand).

On le retrouve dans de nombreuses expressions figurées. Par exemple, l'expression under (one's) hat pour désigner un « secret » date de 1885. L'idée d'avoir quelque chose under (one's) nose « sous les yeux » apparaît dans les années 1540. À l'origine, under (one's) belt signifiait littéralement « manger ou boire quelque chose » (1839), son usage figuré s'est développé vers 1931. Être under (someone's) wing « protégé par quelqu'un » est attesté dès le début du 13e siècle.

Enfin, l'expression under (one's) breath pour dire « à voix basse » est documentée en 1832.

    Publicité

    Tendances de " underexposed "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "underexposed"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of underexposed

    Publicité
    Tendances
    Publicité