Publicité

Étymologie et Histoire de unruled

unruled(adj.)

fin du 14e siècle, "non gouverné, incontrôlé," de un- (1) "non" + participe passé de rule (v.). Au milieu du 15e siècle comme "non adjudiqué;" en 1888 comme "n'ayant pas de lignes tracées, non marqué par des lignes au moyen d'une règle," pour le papier à écrire, etc.

Entrées associées

Vers 1200, le verbe « réguler » signifiait « contrôler, guider, diriger, faire conformer à un modèle ». Il vient de l'ancien français riuler, qui se traduisait par « imposer une règle », lui-même dérivé du latin regulare, signifiant « diriger selon une règle, contrôler ». Ce dernier provient de regula, qui désigne une « règle » ou une « pièce de bois droite ». On peut retracer son origine jusqu'à la racine indo-européenne *reg-, qui évoque l'idée de « mouvement en ligne droite ». Les dérivés de cette racine ont pris le sens de « diriger en ligne droite », et par extension, « mener » ou « régner ».

Dans le domaine juridique, le sens de « établir par décision, édicter de manière autoritaire » apparaît dès le début du XVe siècle. L'acception « marquer avec des lignes droites parallèles » (avec ou à l'aide d'une règle) date des années 1590. L'usage argotique intransitif signifiant « dominer tout » émerge en 1975. La célèbre chanson patriotique « Rule Britannia » date de 1740. En lien avec ce terme, on trouve Ruled et ruling.

Le préfixe de négation, en vieil anglais un-, issu du proto-germanique *un- (présent également en vieux saxon, vieux frison, vieux haut allemand, allemand un-, gothique un-, néerlandais on-), lui-même dérivé du proto-indo-européen *n- (à l'origine du sanskrit a-, an- signifiant « non », du grec a-, an-, de l'ancien irlandais an-, du latin in-), qui combine la racine proto-indo-européenne *ne- signifiant « non ».

Ce préfixe est le plus prolifique en anglais, largement utilisé dès le vieil anglais, où il forme plus de 1 000 composés. Il rivalise avec le cognat dérivé du latin in- (1) pour créer la négation de certains mots (indigestable/undigestable, etc.). Bien que les deux puissent parfois coexister pour nuancer le sens (unfamous/infamous), elles ne le font généralement pas.

Souvent utilisé de manière euphémistique (untruth pour « un mensonge ») ou emphatique, il peut aussi exprimer une idée de dépouillement ou de relâchement : unpeel signifie « éplucher » ; unpick désigne « déverrouiller (une serrure) avec des outils de cambrioleur » ; unloose se traduit par « desserrer ».

Il permet également de créer des mots à partir de phrases, comme uncalled-for, vers 1600, ou undreamed-of, dans les années 1630. Fuller (1661) mentionne unbooklearned. Une description d’un testament légal du milieu du XVe siècle utilise unawaydoable. Ben Jonson écrit un-in-one-breath-utterable. Le mot uncome-at-able apparaît dans les années 1690 chez Congreve, mais est critiqué par Samuel Johnson au XVIIIe siècle et par Fowler au XXe (« Ce mot avait sans doute, il y a deux ou trois siècles, un air de défi amusé à l'égard des grammairiens ; cela a longtemps disparu ; il n’a aucune utilité que n’ait pas le mot inaccessible… »).

Cependant, cette pratique a perduré : unlawlearned (Bentham, 1810), unlayholdable (1860) ; unputdownable, pour désigner un livre, apparaît en 1947 ; unpindownable, en 1966. On peut aussi comparer put-up-able-with (1812). En tant que préfixe dans le telegraphese, remplaçant not pour économiser un mot, il est attesté dès 1936.

Avec la diversité de ses usages possibles et le besoin de négations, le nombre de mots formés avec un- en anglais est presque infini. Que certains soient utilisés et d'autres jamais dépend souvent du caprice des auteurs.

Les éditeurs de dictionnaires ont remarqué ce phénomène dès le XVIIIe siècle, mais ont aussi tendance à gonfler la liste. Le « New and Complete Dictionary of the English Language » de John Ash (1775) compte de nombreuses pages d'entrées d'un seul mot avec un- ; parmi une douzaine d'entrées consécutives, on trouve unhaggled, unhaired, unhalooed, unhaltering (adj.), unhaltering (n.), que l’OED (1989) qualifie de « manifestement fabriquées à cet effet », certaines n’apparaissant dans d'autres textes que des décennies plus tard, voire jamais. (Ash vindicated.)

    Publicité

    Partager "unruled"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of unruled

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "unruled"
    Publicité