Publicité

Signification de unstable

instable; peu sûr; changeant

Étymologie et Histoire de unstable

unstable(adj.)

Vers 1200, le terme désignait une qualité de mouvement, se traduisant par "apte à bouger, facilement déplacé". Il provient de un- (1), signifiant "non", associé à stable (adjectif). Au fil du temps, il a évolué pour désigner des traits plus nuancés, comme "capricieux, indécis, facilement influençable", une acception attestée dès la fin du XIIIe siècle. L'idée de "susceptible de tomber" apparaît vers 1300, tandis que celle de "structurellement instable" se développe à la fin du XIVe siècle.

Des termes apparentés incluent Unstably, unstableness, et unstability. En vieil anglais, on utilisait le mot feallendlic pour exprimer cette notion. Une formation similaire se retrouve en moyen haut allemand avec unstabel.

Entrées associées

Au milieu du XIIe siècle, le mot désignait une personne « digne de confiance, fiable ». Vers le milieu du XIIIe siècle, il a évolué pour signifier « constant, inébranlable, vertueux ». Il provient du vieux français stable ou estable, qui signifiait « constant, inébranlable, immuable ». Cette forme elle-même vient du latin stabilis, qui se traduisait par « ferme, stable, fixe » et avait aussi une connotation figurée de « durable, inébranlable ». Étymologiquement, cela évoque l'idée d'être « capable de tenir », dérivant du proto-indo-européen *stedhli-, une forme suffixée de la racine *sta-, qui signifie « se tenir, rendre quelque chose ferme ».

Le mot est attesté dès 1300 dans le sens de « ferme, fixe ; bien établi, sécurisé », souvent utilisé pour parler de gouvernements ou d'institutions. Le sens physique de « sécurisé contre la chute » apparaît à la fin du XIVe siècle, tout comme l'idée d'une personne « d'humeur égale ». En ce qui concerne les isotopes nucléaires, le terme est utilisé depuis 1904. Une forme apparentée est Stably.

Vers 1400, issu du latin instabilis, qui signifie « instable, peu sûr, inconstant, capricieux ». Ce mot est formé de in-, signifiant « non, opposé de » (voir in- (1)), et de stabilis (voir stable (adj.)). Aujourd'hui, il est principalement remplacé par unstable.

Le préfixe de négation, en vieil anglais un-, issu du proto-germanique *un- (présent également en vieux saxon, vieux frison, vieux haut allemand, allemand un-, gothique un-, néerlandais on-), lui-même dérivé du proto-indo-européen *n- (à l'origine du sanskrit a-, an- signifiant « non », du grec a-, an-, de l'ancien irlandais an-, du latin in-), qui combine la racine proto-indo-européenne *ne- signifiant « non ».

Ce préfixe est le plus prolifique en anglais, largement utilisé dès le vieil anglais, où il forme plus de 1 000 composés. Il rivalise avec le cognat dérivé du latin in- (1) pour créer la négation de certains mots (indigestable/undigestable, etc.). Bien que les deux puissent parfois coexister pour nuancer le sens (unfamous/infamous), elles ne le font généralement pas.

Souvent utilisé de manière euphémistique (untruth pour « un mensonge ») ou emphatique, il peut aussi exprimer une idée de dépouillement ou de relâchement : unpeel signifie « éplucher » ; unpick désigne « déverrouiller (une serrure) avec des outils de cambrioleur » ; unloose se traduit par « desserrer ».

Il permet également de créer des mots à partir de phrases, comme uncalled-for, vers 1600, ou undreamed-of, dans les années 1630. Fuller (1661) mentionne unbooklearned. Une description d’un testament légal du milieu du XVe siècle utilise unawaydoable. Ben Jonson écrit un-in-one-breath-utterable. Le mot uncome-at-able apparaît dans les années 1690 chez Congreve, mais est critiqué par Samuel Johnson au XVIIIe siècle et par Fowler au XXe (« Ce mot avait sans doute, il y a deux ou trois siècles, un air de défi amusé à l'égard des grammairiens ; cela a longtemps disparu ; il n’a aucune utilité que n’ait pas le mot inaccessible… »).

Cependant, cette pratique a perduré : unlawlearned (Bentham, 1810), unlayholdable (1860) ; unputdownable, pour désigner un livre, apparaît en 1947 ; unpindownable, en 1966. On peut aussi comparer put-up-able-with (1812). En tant que préfixe dans le telegraphese, remplaçant not pour économiser un mot, il est attesté dès 1936.

Avec la diversité de ses usages possibles et le besoin de négations, le nombre de mots formés avec un- en anglais est presque infini. Que certains soient utilisés et d'autres jamais dépend souvent du caprice des auteurs.

Les éditeurs de dictionnaires ont remarqué ce phénomène dès le XVIIIe siècle, mais ont aussi tendance à gonfler la liste. Le « New and Complete Dictionary of the English Language » de John Ash (1775) compte de nombreuses pages d'entrées d'un seul mot avec un- ; parmi une douzaine d'entrées consécutives, on trouve unhaggled, unhaired, unhalooed, unhaltering (adj.), unhaltering (n.), que l’OED (1989) qualifie de « manifestement fabriquées à cet effet », certaines n’apparaissant dans d'autres textes que des décennies plus tard, voire jamais. (Ash vindicated.)

    Publicité

    Tendances de " unstable "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "unstable"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of unstable

    Publicité
    Tendances
    Publicité