Publicité

Signification de widespread

répandu; étendu; commun

Étymologie et Histoire de widespread

widespread(adj.)

On trouve aussi wide-spread, qui signifie « diffusé sur une grande distance, présent dans de nombreux endroits », utilisé dès 1705. Ce terme vient de wide et du participe passé de spread (verbe). Avant cela, on employait wide-spreading dans les années 1590.

Entrées associées

À la fin du 12e siècle, spreden signifiait « étendre, disposer (des vêtements, une peau, etc.) ; diffuser, répandre (des rayons de lumière, de la grâce) ». Il pouvait aussi désigner des groupes de personnes s'avançant sur une large zone (intransitif). Ce terme vient probablement de l'anglais ancien *sprædan, qui signifie « étendre, déployer, étirer » (surtout dans tosprædan « étendre » et gesprædung « étalement »). Il provient du proto-germanique *spreit-, à l'origine du danois sprede, du vieux suédois spreda, du moyen néerlandais spreiden, et de l'ancien haut allemand et allemand spreiten, tous signifiant « étendre ». Selon Watkins, ce mot dérive d'une forme étendue de la racine indo-européenne *sper- (4) qui signifie « semer » (voir sprout (v.)).

Le sens de « disperser (des choses), répandre sur une surface » apparaît au milieu du 13e siècle. L'utilisation réflexive « être étendu » date d'environ 1300, tandis que celle signifiant « s'étendre, se développer » est attestée au milieu du 14e siècle. Le sens transitif « rendre (quelque chose) large » émerge à la fin du 14e siècle. En tant qu'adjectif, il apparaît dans les années 1510 pour décrire quelque chose « étendu sur une surface ». Un terme connexe est Spreading.

"ayant une grande extension d'un côté à l'autre ; ayant une certaine ou spécifiée extension d'un côté à l'autre" en vieil anglais wid, signifiant aussi "vaste, long", utilisé également pour le temps. Cela provient du proto-germanique *widaz (source également du vieux saxon, vieux frison wid, vieux norrois viðr, néerlandais wijd, vieux haut allemand wit, allemand weit), qui pourrait être (selon Watkins) issu du proto-indo-européen *wi-ito-, dérivé de la racine *wi- signifiant "à part, loin, en deux".

Le sens "distendu, étendu, écarté" est attesté vers 1500. L'idée "englobant de nombreux sujets" apparaît dans les années 1530. Le sens "ratant la cible visée" date des années 1580. Pour un dialecte, "caractérisé par un accent large" est attesté au milieu du 15e siècle.

En tant que second élément dans des composés (comme nationwide, worldwide) et signifiant "s'étendant sur l'ensemble de", il provient de la fin de l'ancien anglais. Le terme wide-screen en référence à la projection cinématographique date de 1931.

    Publicité

    Tendances de " widespread "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "widespread"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of widespread

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "widespread"
    Publicité