Publicité

Signification de yappy

bavard; qui aboie souvent

Étymologie et Histoire de yappy

yappy(adj.)

"donné à japper," 1909, issu de yap (n.) + -y (2).

Entrées associées

Dans les années 1660, le verbe désignait l'action de « japper, aboyer comme un (petit) chien », et avant cela, il était utilisé comme nom pour désigner un « chien jappeur » (vers 1600). Son origine est probablement imitative. On peut le comparer au verbe yamph qui a le même sens (1718), ainsi qu'au moyen anglais wap (v.) signifiant « aboyer, japper », utilisé au milieu du 15e siècle et également considéré comme imitatif.

À l'origine, ce terme faisait référence aux sons émis par les chiens. Le sens de « parler de manière futile » a été attesté dès 1886. On trouve aussi des formes liées : Yapped et yapping.

En tant que nom, il apparaît en 1826 pour désigner le son lui-même. En 1900, il est entré dans l'argot américain pour signifier « bouche ».

C'est un suffixe adjectival très courant qui signifie « plein de, couvert de, ou caractérisé par » ce que désigne le nom. Il vient du moyen anglais -i, lui-même issu de l'ancien anglais -ig, du proto-germanique *-iga-, et du proto-indo-européen -(i)ko-, un suffixe adjectival apparenté à des éléments grecs comme -ikos et latins comme -icus (voir -ic). Parmi les cognats germaniques, on trouve le néerlandais, le danois, l'allemand -ig, et le gothique -egs.

Ce suffixe a été utilisé dès le 13e siècle avec des verbes (drowsy, clingy), et au 15e siècle, il a commencé à apparaître avec d'autres adjectifs (crispy). Il est surtout employé avec des monosyllabes ; avec des mots de plus de deux syllabes, l'effet a tendance à devenir comique.

*

Des formes variantes en -y pour les adjectifs courts et courants (vasty, hugy) ont aidé les poètes après la perte du -e, qui était grammaticalement vide mais métriquement utile, à la fin du moyen anglais. Les poètes ont alors adapté ces formes en -y, souvent de manière artistique, comme dans le vers de Sackville : « The wide waste places, and the hugy plain. » (and the huge plain aurait été un obstacle métrique).

Après la critique de Coleridge, qui voyait ce suffixe comme un artifice archaïque, les poètes ont abandonné des mots comme stilly (Moore a probablement été le dernier à l'utiliser, avec « Oft in the Stilly Night »), paly (que Keats et Coleridge avaient tous deux employés) et d'autres encore.

Jespersen, dans sa « Modern English Grammar » (1954), mentionne également bleaky (Dryden), bluey, greeny, ainsi que d'autres mots de couleur, lanky, plumpy, stouty, et l'argot rummy. Il note que Vasty ne survit, selon lui, que par imitation de Shakespeare ; cooly et moisty (Chaucer, donc Spenser) sont, quant à lui, totalement obsolètes. Cependant, il observe que dans quelques cas (haughty, dusky), ces formes semblent avoir remplacé les plus courtes.

    Publicité

    Tendances de " yappy "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "yappy"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of yappy

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "yappy"
    Publicité