Pubblicità

Etimologia e Storia di *aim-

*aim-

La radice protoindoeuropea significa "copiare." 

Potrebbe formare tutto o parte di: emulate; emulation; emulous; image; imaginary; imagination; imaginative; imagine; imago; imitable; imitate; imitative; imitator; inimitable.

Potrebbe anche essere la fonte di: latino imago "immagine," aemulus "emulativo," imitari "copiare, ritrarre, imitare;" ittita himma- "imitazione, sostituto."

Voci correlate

"sforzarsi di eguagliare o superare in qualità o azioni," 1580s, una formazione retroattiva da emulation, oppure dal latino aemulatus, participio passato di aemulari "rivalizzare." Correlati: Emulated; emulating; emulable; emulative.

"sforzo per eguagliare o superare le qualità o le azioni che si ammirano in un altro o negli altri; rivalità imitativa," 1550s, dal francese émulation (XIII secolo) e direttamente dal latino aemulationem (nominativo aemulatio) "rivalità, emulazione, competizione," sostantivo d'azione derivato dalla radice del participio passato di aemulari "rivalizzare, sforzarsi di eguagliare," da aemulus "che rivalizza, che emula" (usato anche come sostantivo, "un rivale," femminile aemula), dal proto-italico *aimo-, dal proto-indoeuropeo *aim-olo, forma suffissata della radice *aim- "copiare" (dalla radice proto-indoeuropea *aim- "copiare").

Pubblicità

Condividi "*aim-"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of *aim-

Pubblicità
Trending
Pubblicità