Pubblicità

Significato di Deo vindice

Con Dio come difensore; Con Dio come protettore

Etimologia e Storia di Deo vindice

Deo vindice

In latino, significa "(con) Dio (come nostro) difensore," ed è il motto nazionale degli Stati Confederati d'America. Deriva dall'ablativo di Deus, che significa "Dio" (vedi Zeus), e dall'ablativo del participio presente di vindicare, che si traduce come "liberare; agire da vendicatore; proteggere, difendere" (consulta vindication).

Voci correlate

Metà del XV secolo, vendicacion, "atto di vendetta, vendetta; affermazione di un diritto" (significati ora obsoleti); negli anni '40 del Seicento come "giustificazione attraverso la prova, difesa contro la censura;" dall'antico francese vindicacion "vendetta, rivalsa" e direttamente dal latino vindicationem (nominativo vindicatio) "atto di rivendicare o vendicare," un sostantivo d'azione derivato dalla radice del participio passato di vindicare "rivendicare, affermare; reclamare la libertà, liberare; proteggere, difendere; vendicare" (collegato a vindicta "vendetta"). Si ritiene che derivi probabilmente da vim dicare "mostrare autorità," da vim, accusativo di vis "forza" (vedi vim) + dicare "proclamare" (vedi diction).

Il dio supremo degli antichi Greci e padrone degli altri, 1706, dal greco, derivato dal Proto-Indoeuropeo *dewos- "dio" (origine anche del latino deus "dio," antico persiano daiva- "demone, dio malvagio," antico slavo ecclesiastico deivai, sanscrito deva-), dalla radice *dyeu- "brillare," nei derivati "cielo, divinità, dio." Il significato di dio è originariamente "brillante," ma non è chiaro se fosse inizialmente un dio del sole o un portatore di luce.

    Pubblicità

    Tendenze di " Deo vindice "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "Deo vindice"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of Deo vindice

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità