Pubblicità

Significato di Romanic

romano; relativo alle lingue romanze; derivato dal latino

Etimologia e Storia di Romanic

Romanic(adj.)

"riguardante Roma o il popolo romano," 1708, originariamente e di solito in riferimento a lingue o dialetti derivati dal latino, dal latino Romanicus, da Romanus "romano" (vedi Roman; confronta anche romance (n.)).

Voci correlate

Come sostantivo e aggettivo, in antico inglese significava "di o relativo all'antica Roma; un abitante o nativo dell'antica Roma". Deriva dal latino Romanus, che significa "di Roma, romano", a sua volta proveniente da Roma (vedi Rome). L'aggettivo è attestato intorno al 1300, preso dall'antico francese Romain. In antico inglese, l'aggettivo era romanisc, che si è evoluto nel medio inglese in Romanisshe.

Riguardo a un tipo di numero (solitamente contrapposto ai Arabic), è attestato dal 1728. Come tipo di scrittura (basata sullo stile eretto tipico delle iscrizioni romane, contrapposto al Gothic o black letter e italic), è registrato dagli anni 1510. Il Roman nose, caratterizzato da una parte superiore prominente, è così chiamato dagli anni 1620. Il Roman candle, un tipo di fuoco d'artificio, è documentato dal 1834. Roman Catholic è attestato intorno al 1600, una formazione conciliatoria risalente all'epoca della Spanish Match, che ha sostituito Romanist e Romish, le quali avevano assunto un connotato offensivo nell'Inghilterra protestante di quel periodo.

Attorno al 1300, il termine romaunce indicava "una storia, scritta o recitata, in versi, che narrava le avventure di un cavaliere, eroe, ecc.", spesso pensata principalmente per l'intrattenimento. Derivava dall'antico francese romanz, che significava "narrativa in versi" (l'equivalente moderno in francese è roman), e si riferiva anche alla "lingua volgare". Inizialmente, era usato come avverbio, per indicare "nella lingua vernacolare", provenendo dalla locuzione latina volgare *romanice scribere, che significava "scrivere in una lingua romanza" (cioè una lingua sviluppata dal latino piuttosto che dal franco). Questo a sua volta derivava dal latino Romanicus, che significava "in stile romano" e si collegava a Romanus, ovvero "romano" (vedi Roman).

Il cambiamento di significato è legato al fatto che le storie raccontate in lingua volgare medievale (a differenza dei testi latini) tendevano a narrare avventure cavalleresche piene di incidenti straordinari e imprese eroiche. "La grafia con -aunce, -ance è stata adottata molto presto in inglese, probabilmente seguendo l'analogia con i sostantivi astratti." [OED].

Nel contesto delle opere letterarie, nel medio inglese il termine spesso si riferiva a quelle scritte in francese, ma veniva anche applicato alle composizioni native. A partire dagli anni '60 del Seicento, il significato si è ampliato fino a indicare "una storia d'amore, il genere letterario composto da racconti d'amore e narrativa romantica."

Il significato di "qualità immaginativa e avventurosa" è attestato nel 1801, mentre quello di "relazione amorosa" risale al 1916. Il termine Romance novel è documentato nel 1820. Confronta con Romance (aggettivo).

    Pubblicità

    Tendenze di " Romanic "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "Romanic"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of Romanic

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità