Pubblicità

Significato di arrow-head

punta di freccia; testa di freccia

Etimologia e Storia di arrow-head

arrow-head(n.)

Si usa anche arrowhead, che significa "la punta di una freccia," risalente alla fine del 15° secolo. Deriva da arrow + head (sostantivo). Quelli antichi, ritrovati durante gli scavi, venivano chiamati elf-arrows (17° secolo).

Voci correlate

"Arma missilistica slanciata e appuntita, progettata per essere scagliata da un arco," primi anni del 14° secolo, dall'inglese antico arwan, in precedenza earh "freccia," probabilmente presa in prestito dall'antico norreno ör (genitivo örvar), dal proto-germanico *arkhwo (origine anche della gotica arhwanza), dalla radice ricostruita indoeuropea *arku-, che ha dato origine al latino arcus (vedi arc (n.)). Il significato etimologico sarebbe quindi "ciò che appartiene all'arco." L'accezione "segno simile a una freccia" in cartografia e simili risale al 1834.

Era una parola rara nell'inglese antico. Le parole più comuni per "freccia" erano stræl (cognata con il termine ancora diffuso nelle lingue slave e un tempo prevalente nelle lingue germaniche, legata a parole che significano "lampo, striscia") e fla, flan (il -n potrebbe essere stato scambiato per una desinenza plurale), dall'antico norreno, una parola del nord germanico, forse originariamente con il significato di "scheggia." Stræl scomparve entro il 1200; fla divenne flo nell'inglese medio e rimase in uso in Scozia fino dopo il 1500.

Robyn bent his joly bowe,
Therein he set a flo.
["Robyn and Gandelyn," in a minstrel book from c. 1450 in the British Museum]
Robyn tese il suo joly bowe,
Vi pose un flo.
["Robyn and Gandelyn," in un libro di menestrelli del circa 1450 del British Museum]

Inglese medio hed, dall'inglese antico heafod "parte superiore del corpo," anche "estremità superiore di una pendenza," anche "persona principale, leader, sovrano; città capitale," dal proto-germanico *haubid (fonte anche dell'antico sassone hobid, antico norreno hofuð, antico frisone haved, medio olandese hovet, olandese hoofd, antico alto tedesco houbit, tedesco Haupt, gotico haubiþ "testa"), dalla radice PIE *kaput- "testa."

La grafia moderna è all'inizio del 15° secolo, rappresentando quello che era allora una vocale lunga (come in heat) e rimasta dopo il cambiamento di pronuncia. Dei sommets arrotondati delle piante dalla fine del 14° secolo. Il significato "origine di un fiume" è del metà del 14° secolo. Il significato "faccia di una moneta" (il lato con il ritratto) è dagli anni 1680; il significato "schiuma su una tazza di birra" è attestato dagli anni 1540; il significato "toilette" è dal 1748, basato sulla posizione della toilette dell'equipaggio nella prua (o head) di una nave.

Uso sineddocico per "persona" (come in head count) è attestato dalla fine del 13° secolo; di bestiame, ecc., in questo senso dagli anni 1510. Come misura di altezza delle persone, dal c. 1300. Il significato "drogato" (di solito in un composto con la droga preferita come primo elemento) è dal 1911.

Essere over (one's) head "oltre la comprensione di qualcuno" è dagli anni 1620. Dare head "eseguire fellatio" è dagli anni 1950. La frase heads will roll "le persone saranno punite" (1930) traduce Adolf Hitler. Head case "persona eccentrica o folle" è dal 1966. Head game "manipolazione mentale" attestata dal 1972. Mettere insieme le teste put heads together "consultare" è dalla fine del 14° secolo.

    Pubblicità

    Tendenze di " arrow-head "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "arrow-head"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of arrow-head

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità