Pubblicità

Significato di arrogant

altezzoso; presuntuoso; arrogante

Etimologia e Storia di arrogant

arrogant(adj.)

"disposto a darsi un'importanza eccessiva, aggressivamente altezzoso," fine del XIV secolo, dall'antico francese arrogant (XIV secolo), dal latino arrogantem (nominativo arrogans) "presuntuoso, prepotente, insolente," participio presente di arrogare "pretendere per sé, assumere," da ad "verso" (vedi ad-) + rogare "chiedere, supplicare, richiedere," apparentemente un uso figurato di un verbo protoindoeuropeo che significa letteralmente "allungare (la mano)," dalla radice *reg- "muoversi in linea retta." Correlato: Arrogantly.

Voci correlate

Questo elemento di formazione delle parole esprime direzione verso o aggiunta a qualcosa, derivando dal latino ad, che significa "verso", "in direzione di" sia nello spazio che nel tempo. Può anche indicare "riguardo a" o "in relazione a". Come prefisso, a volte ha solo una funzione enfatica. La sua origine si trova nella radice ricostruita del Proto-Indoeuropeo *ad-, che significa "verso", "vicino a", "in prossimità di".

In alcune situazioni, si semplifica in a- quando precede i gruppi consonantici sc-, sp- e st-. In altri casi, si modifica in ac- prima di molte consonanti e successivamente si trasforma in af-, ag-, al-, ecc., seguendo la consonante successiva (come in affection, aggression). È interessante notare anche il confronto con ap- (1).

Nell'antico francese, si riduceva a a- in tutti i casi, un'evoluzione già visibile nel latino merovingio. Tuttavia, nel XIV secolo, il francese ha ripensato le sue forme scritte seguendo il modello latino, e l'inglese ha fatto lo stesso nel XV secolo per le parole prese in prestito dall'antico francese. In molti casi, la pronuncia ha seguito questo cambiamento.

Verso la fine del Medioevo, sia in francese che in inglese, si è verificata una sorta di "iper-correzione" che ha "ripristinato" la -d- o una consonante raddoppiata in alcune parole che in realtà non l'avevano mai avuta (accursed, afford). Questo fenomeno è stato più marcato in Inghilterra che in Francia, dove il linguaggio colloquiale a volte ha resistito a queste influenze pedanti. Ne sono esempi le parole inglesi adjourn, advance, address, advertisement, rispetto al francese moderno ajourner, avancer, adresser, avertissement. Oggi, nella formazione delle parole moderna, a volte ad- e ab- sono considerate opposte, ma questo non era il caso nel latino classico.

La radice protoindoeuropea significa "muoversi in linea retta" e da essa derivano termini che indicano "guidare in linea retta," da cui il significato di "guidare, governare."

Potrebbe essere presente in parole come: abrogate; address; adroit; Alaric; alert; anorectic; anorexia; arrogant; arrogate; bishopric; correct; corvee; derecho; derogate; derogatory; Dietrich; direct; dress; eldritch; erect; ergo; Eric; Frederick; Henry; incorrigible; interregnum; interrogate; maharajah; Maratha; prerogative; prorogue; rack (n.1) "struttura con barre;" rail (n.1) "barra orizzontale che collega due supporti;" Raj; rajah; rake (n.1) "utensile dentato per raccogliere o raschiare;" rake (n.2) "dissoluto; persona oziosa e viziosa;" rakish; rank (adj.) "corrotto, ripugnante, fetido;" real (n.) "piccola moneta d'argento spagnola;" realm; reck; reckless; reckon; rectangle; rectify; rectilinear; rectitude; recto; recto-; rector; rectum; regal; regent; regicide; regime; regimen; regiment; region; regular; regulate; Regulus; Reich; reign; resurgent; rex; rich; right; Risorgimento; rogation; royal; rule; sord; source; subrogate; subrogation; surge; surrogate; viceroy.

Potrebbe anche essere all'origine di:

In sanscrito raj- "un re, un leader," rjyati "si distende," riag "tortura" (per mezzo di torture); in avestano razeyeiti "dirige," raštva- "diretto, ordinato, dritto;" in persiano rahst "giusto, corretto;" in latino regere "governare, dirigere, guidare," rex (genitivo regis) "re," rectus "giusto, corretto;" in greco oregein "raggiungere, estendere;" in antico irlandese ri, in gaelico righ "un re," in gallico -rix "un re" (nei nomi propri, come Vircingetorix), in antico irlandese rigim "stendere;" in gotico reiks "un leader," raihts "retto, giusto;" in lituano raižytis "distendersi;" in antico inglese rice "regno," -ric "re," rice "ricco, potente," riht "corretto;" in gotico raihts, in alto tedesco antico recht, in svedese antico reht, in norreno antico rettr "corretto."

    Pubblicità

    Tendenze di " arrogant "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "arrogant"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of arrogant

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità