Pubblicità

Significato di burglarize

intrufolarsi in un luogo per rubare; commettere furto in un'abitazione

Etimologia e Storia di burglarize

burglarize(v.)

"Commit burglary upon," 1865, inglese americano, derivato da burglary + -ize. Condannato come un barbarismo americano in Inghilterra e Canada. Correlati: Burglarized; burglarizing.

We see in a telegraphic despatch from across the boundary line that a store was "burglarized" a short time ago. We are sorry that any thing so dreadful should have happened to any of our inventive cousins. Truly the American language is "fearfully and wonderfully made." [Upper Canada Law Journal, September 1865, p.228]
Abbiamo visto in un dispaccio telegrafico proveniente da oltre il confine che un negozio è stato "burglarized" poco tempo fa. Siamo dispiaciuti che qualcosa di così terribile sia accaduto a uno dei nostri ingegnosi cugini. Davvero la lingua americana è "fatta in modo terribile e meraviglioso." [Upper Canada Law Journal, settembre 1865, p.228]
Burglarize, to, a term creeping into journalism. "The Yankeeisms donated, collided, and burglarized have been badly used up by an English magazine writer." ( Southern Magazine, April, 1871.) The word has a dangerous rival in the shorter burgle. [Maximilian Schele De Vere, "Americanisms; The English of the New World," 1872]
Burglarize, un termine che si sta facendo strada nel giornalismo. "Gli Yankeeismi donati, collisi e burglarized sono stati malamente sfruttati da uno scrittore di una rivista inglese." (Southern Magazine, aprile 1871.) La parola ha un rivale pericoloso nel più breve burgle. [Maximilian Schele De Vere, "Americanisms; The English of the New World," 1872]

Voci correlate

"crime of housebreaking," circa 1200, dall'anglo-latino burglaria (vedi burglar). In inglese antico si usava il termine husbreche.

"commettere furto, essere un ladro," 1869, formazione umoristica o errata a partire da burglar (vedi) come se fosse un sostantivo agente. Correlati: Burgled; burgling. Confronta burglarize.

Il -ize è un elemento di formazione delle parole di origine greca usato per creare verbi. In Medio Inglese si trovava come -isen, derivato dall'Old French -iser/-izer, a sua volta proveniente dal tardo latino -izare, e infine dal greco -izein. Questo elemento verbale indica l'azione di compiere ciò che il sostantivo o l'aggettivo a cui è attaccato rappresenta.

La variazione tra -ize e -ise è iniziata nell'Old French e nel Medio Inglese, probabilmente influenzata da alcune parole (come surprise, vedi sotto) in cui la desinenza è francese o latina, non greca. Con il rinascimento classico, l'inglese ha parzialmente ripreso la corretta ortografia greca -z- a partire dalla fine del XVI secolo. Tuttavia, l'edizione del 1694 del dizionario ufficiale dell'Accademia Francese ha standardizzato le ortografie come -s-, influenzando così anche l'inglese.

In Gran Bretagna, nonostante l'opposizione (almeno in passato) dell'Oxford English Dictionary, dell'Encyclopaedia Britannica, del Times of London e di Fowler, -ise rimane la forma dominante. Fowler suggerisce che ciò possa derivare dalla difficoltà di ricordare la breve lista di parole comuni non greche che devono essere scritte con -s- (come advertise, devise, surprise). L'inglese americano ha sempre preferito -ize. Questa variazione ortografica coinvolge circa 200 verbi inglesi.

    Pubblicità

    Tendenze di " burglarize "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "burglarize"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of burglarize

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "burglarize"
    Pubblicità