Pubblicità

Significato di buy-in

acquisto di partecipazione; adesione; investimento

Etimologia e Storia di buy-in

buy-in(n.)

"atto di ottenere un interesse in," 1970, derivato dalla locuzione verbale buy in "acquistare una commissione o una quota" (1826), composta da buy (v.) + in (adv.). Il significato di buy into "ottenere un interesse tramite acquisto" (come nel caso delle azioni) è attestato fin dagli anni '80 del 1600.

Voci correlate

Il Medio Inglese bien deriva dall'Antico Inglese bycgan (passato bohte), che significa "ottenere pagando, acquisire la proprietà in cambio di qualcosa di valore simile; riscattare, liberare; procurare; portare a termine." Questa parola ha radici nel Proto-Germanico *bugjan (che ha dato origine anche all'Antico Sassone buggjan, all'Antico Norreno byggja, e al Gotico bugjan), ma la sua origine è sconosciuta e non si trova al di fuori del contesto germanico.

La grafia attuale è tipica del dialetto del sud-ovest dell'Inghilterra. In Antico e Medio Inglese, la parola era generalmente pronunciata con un suono -dg-, simile a "budge" o "bidge." Il significato di "credere, accettare come vero" è attestato dal 1926. Correlati: Bought; buying. L'espressione buy time, che significa "prevenire un ulteriore deterioramento senza miglioramenti," è documentata dal 1946.

È una fusione del Medio Inglese tra l'Old English in (preposizione) che significa "in, dentro, su, a, tra; riguardo a, durante," e l'Old English inne (avverbio) che si traduce come "dentro, all'interno." Entrambi derivano dal Proto-Germanico *in, che è anche l'origine dell'Old Frisian, Olandese, Tedesco, Gotico in e Norreno i. Questa radice si ricollega al Proto-Indoeuropeo *en, che significa "in." Nel Medio Inglese, la forma più semplice ha assorbito entrambi i significati.

La distinzione tra in e on è emersa nel tardo Medio Inglese, e le sfumature nell'uso di in e at continuano a differenziare l'Inglese Britannico dall'Americano (ad esempio, in school vs. at school). A volte, nel Medio Inglese, è stata abbreviata in i.

Il significato sostantivale di "influenza, accesso (al potere o alle autorità)," come in have an in with, è stato registrato per la prima volta nel 1929 nell'Inglese Americano. L'espressione in for it, che significa "destinato a incontrare qualcosa di sgradevole," risale agli anni '90 del Seicento. L'espressione in with, che indica "essere in buoni rapporti con qualcuno," è documentata dagli anni '70 del Seicento. L'espressione ins and outs, che si riferisce alle "complessità, intricacies di un'azione o di un processo," è attestata dagli anni '60 del Seicento. Infine, in-and-out (sostantivo) che significa "copulazione" è attestato dagli anni '10 del Seicento.

    Pubblicità

    Tendenze di " buy-in "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "buy-in"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of buy-in

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "buy-in"
    Pubblicità