Pubblicità

Significato di carry on

continuare; gestire; comportarsi

Etimologia e Storia di carry on

carry on(v.)

Negli anni '40 del Seicento, il termine significava "continuare ad avanzare" e anche "gestire, essere impegnati in qualcosa," derivando da carry (verbo) + on (avverbio). Il significato di "comportarsi in modo sconsiderato e avventato" è attestato già nel 1828. Carryings-on appare negli anni '60 del Seicento con il senso di "comportamenti discutibili," mentre dal 1866 viene usato per indicare "comportamenti turbolenti." Come aggettivo, carry-on, riferito ai bagagli che possono essere portati nella cabina passeggeri di un aereo, è documentato dal 1965.

Voci correlate

All'inizio del XIV secolo, il verbo significava "portare o trasportare, prendere con sé o trasportare," derivando dall'anglo-francese carier, che indicava "trasportare in un veicolo," o dall'antico francese settentrionale carrier, che significava "caricare o trasportare" (l'attuale francese è charrier). Le sue radici affondano nel gallo-romano *carrizare, dal tardo latino carricare, e dal latino carrum, che originariamente si riferiva a "un carro da guerra celtico a due ruote." Quest'ultimo termine proveniva dal gallico (celtico) karros, e risale alla proto-indoeuropea *krsos, dalla radice *kers-, che significava "correre."

Il significato di "prendere con la forza, ottenere con sforzo" è emerso negli anni '80 del XVI secolo. L'idea di "ottenere una vittoria, portare a termine con successo" si è sviluppata negli anni '10 del XVII secolo, specificamente in riferimento alle elezioni a partire dal 1848, soprattutto nell'inglese americano.

Il senso di "condurre, gestire" (spesso con un it indefinito) è attestato dagli anni '80 del XVI secolo. L'espressione "sostenere e supportare" è comparsa negli anni '60 dello stesso secolo. Il significato commerciale di "tenere in magazzino" risale al 1848. In ambito matematico è stato utilizzato a partire dal 1798. Per quanto riguarda i suoni, l'accezione di "essere udito da lontano" è documentata dal 1858.

Il phrasal verb carry out, che significa "portare a termine," è attestato intorno al 1600. L'espressione carry it off, che indica "affrontare una situazione con disinvoltura," risale al 1704; carried off come eufemismo per "ucciso" è documentato dagli anni '70 del XVII secolo. L'espressione carried (away) nel senso figurato di "trasportato, completamente assorbito" è attestata dagli anni '60 del XVI secolo. Carrying capacity è attestato dal 1836. Carry-castle (anni '90 del XVI secolo) era un antico termine descrittivo per un elefante.

"in una posizione sopra e in contatto con; in una posizione tale da essere sostenuto da;" notando anche l'obiettivo verso cui un'azione è diretta o è stata diretta; "riguardo a, concernente, in merito a; in una posizione per coprire;" come avverbio, "in o in una posizione di contatto e sostenuta dalla parte superiore di qualcosa; in o in un luogo; pronto per l'uso o l'azione; in movimento o azione; in operazione," inglese antico on, variante non accentuata di an "in, su, in, verso," dal proto-germanico *ana "su" (origine anche dell'olandese aan, tedesco an, gotico ana "su, sopra"), dalla radice indoeuropea *an- (1) "su" (origine anche dell'avestano ana "su," greco ana "su, sopra," latino an-, slavo ecclesiastico na, lituano nuo "giù da").

Usato anche in inglese antico in molti contesti in cui ora useremmo in. Dal XVI al XVIII secolo (e ancora nei dialetti del nord dell'Inghilterra) spesso ridotto a o'. La frase on to "consapevole" è del 1877.

    Pubblicità

    Tendenze di " carry on "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "carry on"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of carry on

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità