Pubblicità

Significato di confine

limitare; rinchiudere; contenere

Etimologia e Storia di confine

confine(v.)

Nella prima metà del 1500, il verbo significava "essere a confine, avere un confine comune," un senso oggi obsoleto, derivato dal francese confiner che significa "essere a confine; rinchiudere, racchiudere." Potrebbe derivare dal sostantivo confins (vedi confines) o dal latino medievale confinare che significa "essere a confine; porre dei limiti." Il significato di "ristretto entro limiti, tenere sotto controllo" si è sviluppato negli anni '90 del 1500. Correlati: Confined; confining.

Voci correlate

Intorno al 1400, il termine indicava "confine, frontiera, limite" (di solito usato al plurale). Deriva dall'antico francese confins, che significa "confini," e risale al latino medievale confines, che si traduce come "un confine, una frontiera." A sua volta, questo proviene dal latino confinium (al plurale confinia), che significa "limite, confine." La radice è confine, il neutro di confinis, che significa "che confina con, avente gli stessi confini." Questo termine si forma dall'assimilazione di com, che significa "con, insieme" (vedi con-), e finis, che significa "una fine" (consulta anche finish (v.)). L'uso del termine per indicare "la parte di un territorio vicina al confine" (come nella frase di Dryden "Tra i confini della Notte e del Giorno") risale circa al 1600.

Negli anni 1620, il termine indicava lo "stato di essere confinati; qualsiasi costrizione imposta da forza, necessità o ostacolo." Derivava dal francese confinement (del XVI secolo; la parola in antico francese era confinacion), a sua volta proveniente da confiner, che significava "borderare; rinchiudere, racchiudere" (vedi confine).

In particolare, il termine ha assunto il significato di "restrizione dal lasciare la casa a causa del parto," forse come eufemismo per childbed, risalente al 1774 (l'espressione in medio inglese era Our Lady's bands). L'uso di be confined per indicare "essere impossibilitati a lasciare la casa o il letto a causa di malattia o parto" è attestato fin dal 1772.

"non confinato, libero da restrizioni o controlli," circa 1600, da un- (1) "non" + participio passato di confine (v.).

    Pubblicità

    Tendenze di " confine "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "confine"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of confine

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità