Pubblicità

Significato di contact

contatto; comunicazione; relazione

Etimologia e Storia di contact

contact(n.)

Negli anni 1620, il termine indicava l'«azione, stato o condizione di toccare» ed era derivato dal latino contactus, che significava «un tocco» (in particolare «un tocco di qualcosa di sporco, contaminazione»). Proveniva dal participio passato di contingere, che significava «toccare, afferrare», formato assimilato di com («con, insieme», vedi con-) + tangere («toccare»), radice ricostruita *tag- che significava «toccare, maneggiare».

Il significato figurato di «connessione, comunicazione» è attestato dal 1818. L'uso per indicare «una persona che può essere contattata per ricevere aiuto» risale al 1931. Come segnale per chi stava per far girare l'elica di un aereo, per indicare che l'accensione era attivata, contact era già in uso nel 1913.

Il termine make contact («stabilire un contatto»), risalente al 1860, si riferiva inizialmente ai circuiti elettrici. Contact lens («lens a contatto»), ovvero «una sottile lente artificiale posizionata direttamente sulla superficie dell'occhio per correggere difetti visivi», è documentato per la prima volta nel 1888, in una traduzione di un articolo pubblicato a Zurigo nel 1887 da A. Eugen Fick. L'abbreviazione contacts per «lenti a contatto» appare nel 1957. Contact sport, riferito a uno sport che prevede il contatto fisico, è attestato dal 1922.

contact(v.)

Nel 1834, il verbo "to contact" è stato usato per indicare l'azione di "riunire" o "mettere in contatto" due o più persone. Questa derivazione proviene dal sostantivo contact (n.). Il significato più comune di "mettersi in contatto con" è emerso nel 1927, soprattutto nell'inglese americano. Altre forme correlate includono Contacted e contacting.

Voci correlate

"contatto reale; stato di essere a portata di mano," 1640s, dal francese contiguité, derivato dal latino medievale contiguitas, a sua volta dal latino contiguus, che significa "vicino, a contatto, che confina con," radice di contingere, che significa "toccare" (vedi contact (n.)). In inglese medio si usava contiguation, che significava "attaccamento" (inizio del XV secolo).

"toccare, incontrare o unirsi a una superficie o un confine," 1610s, dal latino contiguus "vicino, toccante, che confina con," dalla radice di contingere "toccare" (vedi contact (n.)). La forma precedente, ora obsoleta, era contiguate (metà del XV secolo); contigue (1540s). Correlati: Contiguously; contiguousness.

Pubblicità

Tendenze di " contact "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "contact"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of contact

Pubblicità
Trending
Pubblicità