Pubblicità

Etimologia e Storia di cornhole

cornhole(v.)

Diventato sinonimo di "praticare il rapporto anale" già nel 1949, si dice che risalga agli anni '30 e che faccia riferimento a un gioco praticato nelle zone agricole della Ohio Valley negli Stati Uniti a partire dal XIX secolo. In questo gioco, i partecipanti si alternano nel lanciare una piccola borsa piena di granoturco verso una piattaforma rialzata con un buco, ma mancano riferimenti concreti a questa spiegazione. Deriva da corn (n.1) + hole (n.). Inoltre, era anche il nome di un tipo di silo per il granoturco o di una fossa di stoccaggio sotterranea per il granoturco.

Voci correlate

[grain], antico inglese corn "singolo seme di una pianta cerealicola; semi di piante cerealicole in generale; piante che producono mais quando crescono in campo," dal proto-germanico *kurnam "piccolo seme" (origine anche dell'antico frisone e dell'antico sassone korn, medio olandese coren, tedesco Korn, antico norreno korn, gotico kaurn), dalla radice proto-indoeuropea *gre-no- "grano."

Il significato dell'antico inglese era "grano con il seme ancora dentro" (come in barleycorn) piuttosto che riferirsi a una pianta specifica. Localmente era inteso come il raccolto principale di una regione. Negli Stati Uniti è stato limitato al maize autoctono (circa 1600, originariamente Indian corn, ma l'aggettivo è stato abbandonato), di solito "grano" in Inghilterra, "avena" in Scozia e Irlanda, mentre in alcune parti della Germania Korn significa "segale."

Il mais è stato introdotto in Cina entro il 1550, prosperando dove il riso non cresceva bene e contribuendo in modo significativo al boom demografico del XVIII secolo. Corn-starch risale al 1850. Corn-silk è attestato dal 1852.

In antico inglese, hol (aggettivo) significava "vuoto, concavo." Usato come sostantivo, indicava un "luogo vuoto, una caverna, un orifizio o una perforazione." Derivava dal proto-germanico *hulan, che ha dato origine anche all'antico sassone, all'antico frisone, all'antico alto tedesco hol, al medio olandese hool, all'antico norreno holr, al tedesco hohl (tutti con il significato di "vuoto") e al gotico us-hulon ("svuotare, scavare"). La radice indoeuropea da cui proviene è *kel- (1) , che significava "coprire, nascondere, salvare." Come aggettivo, hol è stato sostituito da hollow, che in antico inglese era solo un sostantivo e indicava "l'abitazione scavata di alcuni animali selvatici."

Come termine dispregiativo per indicare un "piccolo alloggio squallido" è attestato a partire dagli anni 1610. Il significato di "problema, pasticcio" risale al 1760. L'uso osceno per riferirsi alla "vulva" è implicato già dalla metà del XIV secolo. Nel golf, hole-in-one è documentato dal 1914, mentre come espressione verbale risale al 1913. L'espressione need (something) like a hole in the head, usata per descrivere qualcosa di inutile o dannoso, è stata registrata per la prima volta nel 1944 in pubblicazioni di intrattenimento ed è probabilmente una traduzione di un'espressione yiddish come ich darf es vi a loch in kop.

    Pubblicità

    Tendenze di " cornhole "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "cornhole"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of cornhole

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità