Pubblicità

Significato di crossroad

incrocio; bivio; crocevia

Etimologia e Storia di crossroad

crossroad(n.)

Inoltre, cross-road, negli anni 1680, indicava una "strada che attraversa un'altra strada principale;" nel 1719 assunse il significato di "una delle due o più strade che si incrociano," derivante da cross- + road.

Il significato di "luogo dove due strade si incrociano" risale al 1808. Il senso figurato di "punto di svolta, momento decisivo" è attestato dal 1733. Un termine medio inglese per "giunzione, luogo dove due strade si incontrano" era way-lete, derivato dall'antico inglese weg-gelæte.

Voci correlate

Il Medio Inglese rode deriva dall'Antico Inglese rad, che significa "spedizione a cavallo, viaggio, incursione ostile." Questo a sua volta proviene dal Proto-Germanico *raido, che è l'origine anche dell'Antico Frisone red ("cavalcare"), dell'Antico Sassone reda, del Medio Olandese rede e dell'Antico Alto Tedesco reita ("incursione, razzia"). Risale infine al Proto-Indoeuropeo *reidh-, che significa "cavalcare" (vedi ride (v.)). È anche collegato a raid (n.).

Nel Medio Inglese, il termine si riferiva ancora a "un viaggio a cavallo, una cavalcata; una razzia a cavallo." Il significato di "passaggio o via aperta per viaggiare tra due luoghi" è attestato a partire dagli anni '90 del '500, mentre i significati più antichi sono ormai obsoleti. Secondo l'Oxford English Dictionary, "l'apparizione tardiva di questo significato rende un po' oscura la sua evoluzione dal primo senso," anche se si notano sviluppi simili in parole fiamminghe e frisone. La grafia moderna si è stabilita nel '700.

Il significato di "tratto stretto di acqua protetta vicino alla costa dove le navi possono ancorarsi" risale all'inizio del '400 (come nel Hampton Roads della Virginia). Alla fine del '800 negli Stati Uniti è spesso usato come abbreviazione di railroad.

On the road, che significa "in viaggio," è attestato dagli anni '40 del '600. Road test (n.), il test delle prestazioni di un veicolo, risale al 1906; come verbo è documentato dal 1937. Road hog, che indica "una persona sgradevole sulla strada" [OED], è attestato dal 1886; road rage è del 1988. Road map risale al 1786; road trip è del 1950, inizialmente usato per le squadre di baseball. Nell'Antico Inglese esisteva radwerig, che significa "stanco di viaggiare."

Il plurale di crossroad (vedi sopra). Già nel 1795 usato nel senso figurato di "un punto di svolta, un momento decisivo;" prima ancora nel senso letterale di "luogo in cui due strade si incrociano." In passato, era il luogo di sepoltura designato per i suicidi. Negli Stati Uniti, dal 1845 usato per indicare "un incrocio stradale e poco più; una piccola città noiosa e insignificante."

Elemento di formazione delle parole che di solito rappresenta cross come sostantivo, avverbio (cross-examine), aggettivo (crossbar), e in molte parole una fusione di questi ruoli. "Non c'è una linea di divisione netta tra cross come aggettivo e cross come prefisso. Come prefisso, spesso rappresenta l'avverbio cross, o la preposizione cross, across." [Century Dictionary]

    Pubblicità

    Tendenze di " crossroad "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "crossroad"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of crossroad

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità