Pubblicità

Significato di denote

denotare; indicare; segnare

Etimologia e Storia di denote

denote(v.)

Nella fine del 1500, il termine significava "separare dagli altri; identificare con un segno; essere il segno o il sintomo di qualcosa". Proviene dal francese dénoter (XIV secolo), a sua volta derivato dal latino denotare, che significa "denotare, segnare", composto da de-, che indica un'azione completa (vedi de-), e notare, che significa "segnare, annotare, fare una nota" (consulta note (v.)). È correlato a Denoted e denoting.

Voci correlate

Intorno al 1200, il termine noten significava "osservare, prendere nota mentalmente, segnare con attenzione." Proveniva dal francese antico noter, che si traduceva in "indicare, designare; prendere nota di, scrivere." Le radici affondano nel latino notare, che significava "marcare, annotare, fare una nota," derivato da nota, ovvero "segno, carattere, lettera" (vedi note (n.)). L'accezione di "menzionare separatamente o in modo speciale tra altri" risale alla fine del XIV secolo. L'interpretazione di "mettere per iscritto, fare una memoria di" si sviluppa all'inizio del XIV secolo. Correlati: Noted; noting.

"avere il potere di denotare," 1610s, dal latino denotat-, forma del participio passato di denotare (vedi denote) + -ive. Correlato: Denotatively.

È un elemento attivo di formazione delle parole in inglese e in molti verbi ereditati dal francese e dal latino. Deriva dal latino de, che significa "giù, da, da, via; riguardo a" (vedi de). In latino veniva usato anche come prefisso, solitamente con il significato di "giù, via, lontano, da tra, giù da", ma poteva anche indicare "fino in fondo, totalmente", da cui il senso di "completamente" che ritroviamo in molte parole inglesi.

Come prefisso latino, aveva anche la funzione di annullare o invertire l'azione di un verbo. Per questo motivo, nel tempo è diventato un vero e proprio privativo — "non, fare l'opposto di, annullare" — che è la sua funzione principale come prefisso attivo in inglese. Esempi di questo uso includono defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964), ecc. In alcuni casi, si presenta come una forma ridotta di dis-.

    Pubblicità

    Tendenze di " denote "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "denote"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of denote

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità