Pubblicità

Significato di dismember

smembrare; dividere in parti; distruggere l'integrità

Etimologia e Storia di dismember

dismember(v.)

Intorno al 1300, dismembren, "tagliare gli arti," usato anche in senso figurato per "spargere, disperdere, dividere in parti o sezioni in modo da distruggere l'integrità," derivato dal francese antico desmembrer (XI secolo, francese moderno démembrer), dal latino medievale dismembrare che significa "strappare gli arti uno dall'altro; castrare," composto dal latino de che significa "portare via" (vedi de-) + membrum che significa "arto" (vedi member). Correlati: Dismembered; dismembering.

dismember

Voci correlate

Intorno al 1300, il termine indicava una "parte del corpo o un organo, una parte integrante del corpo di un animale con una funzione specifica" (al plurale, "il corpo"). Proveniva dal francese antico membre, che significava "parte, porzione; argomento, soggetto; arto, membro del corpo; membro" (di un gruppo, ecc.), usato già nell'undicesimo secolo. La radice latina era membrum, che si traduceva come "arto, membro del corpo, parte", probabilmente derivante dalla lingua proto-indoeuropea *mems-ro, dalla radice *mems-, che significava "carne, carne" (la stessa radice che ha dato origine al sanscrito mamsam, "carne"; al greco meninx, "membrana"; mēros, "coscia" (la "parte carnosa"); e al gotico mimz, "carne").

Nell'uso comune, il termine si riferiva a "uno degli arti o delle estremità". In particolare, assunse il significato di "organo sessuale" (circa 1300, paragonabile al latino membrum virile, ma in inglese inizialmente usato sia per uomini che per donne). Il senso figurato di "qualsiasi cosa paragonata a una parte del corpo" si sviluppò nel XIV secolo, portando così a definire "una parte costitutiva di un insieme o di un tutto, un elemento di una struttura complessa, uno dei numerosi componenti associati o entità".

Il significato trasferito di "persona appartenente a un gruppo" si attestò a metà del XIV secolo, derivando dall'idea di "individuo considerato in relazione a un insieme di persone di cui fa parte", in particolare colui che si era unito o era stato formalmente scelto come parte integrante di un'associazione o di un ente pubblico. Questo significato fu rafforzato, se non direttamente derivato, dall'uso di member nella teologia e nel discorso cristiano a partire dalla metà del XIV secolo per indicare "un cristiano" (un "membro" della Chiesa intesa come "Corpo di Cristo"). L'accezione di "chi è stato eletto in parlamento" risale all'inizio del XV secolo.

"atto di smembramento, stato di essere smembrato," 1751, da dismember + -ment. Il sostantivo precedente era dismembration (anni 1590), anche dismembering (fine del XIV secolo).

È un elemento attivo di formazione delle parole in inglese e in molti verbi ereditati dal francese e dal latino. Deriva dal latino de, che significa "giù, da, da, via; riguardo a" (vedi de). In latino veniva usato anche come prefisso, solitamente con il significato di "giù, via, lontano, da tra, giù da", ma poteva anche indicare "fino in fondo, totalmente", da cui il senso di "completamente" che ritroviamo in molte parole inglesi.

Come prefisso latino, aveva anche la funzione di annullare o invertire l'azione di un verbo. Per questo motivo, nel tempo è diventato un vero e proprio privativo — "non, fare l'opposto di, annullare" — che è la sua funzione principale come prefisso attivo in inglese. Esempi di questo uso includono defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964), ecc. In alcuni casi, si presenta come una forma ridotta di dis-.

    Pubblicità

    Tendenze di " dismember "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "dismember"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of dismember

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità