Pubblicità

Significato di emblazon

ornare in modo vistoso; esaltare; mettere in evidenza

Etimologia e Storia di emblazon

emblazon(v.)

"inscrivere in modo evidente," anche "esaltare," negli anni '90 del 1500, derivato dalla forma assimilata di en- (1) + blazon. Correlati: Emblazoned; emblazoning.

Voci correlate

"armorial bearings, coat of arms," fine del XIII secolo, derivato dall'antico francese blason (XII secolo) che significa "uno scudo, un blasono," ma anche "clavicola." È una parola comune nelle lingue romanze (si veda lo spagnolo blason, l'italiano blasone, il portoghese brasao, il provenzale blezo, con le prime due considerate prestiti dal francese), ma la sua origine è incerta. L'Oxford English Dictionary esita a confermare, per ragioni di significato, il legame suggerito dagli etimologi francesi del XIX secolo con parole germaniche collegate all'inglese blaze (n.1).

Il en- è un elemento di formazione delle parole che significa "in; dentro". Proviene dal francese e dall'antico francese en-, che a sua volta deriva dal latino in-, il quale significa "in, dentro" (originando dalla radice ricostruita **en, che significa "in"). Di solito, si assimila prima delle consonanti -p-, -b-, -m-, -l- e -r-. Nel passaggio al francese, allo spagnolo e al portoghese il latino in- è diventato en-, mentre in italiano è rimasto in-.

Questo prefisso viene anche utilizzato con elementi sia nativi che importati per formare verbi a partire da nomi e aggettivi, esprimendo l'idea di "mettere dentro o sopra" (come in encircle), ma anche il significato di "far diventare" o "trasformare" (come in endear). Inoltre, può essere usato come intensivo (come in enclose). Le varianti ortografiche del francese che sono state adottate nell'inglese medio spiegano somiglianze come quelle tra ensure e insure. In effetti, la maggior parte delle parole inglesi che iniziano con en- ha avuto, in un momento o nell'altro, una variante con in-, e viceversa.

    Pubblicità

    Tendenze di " emblazon "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "emblazon"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of emblazon

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità