Pubblicità

Significato di enjoy

godere; divertirsi; apprezzare

Etimologia e Storia di enjoy

enjoy(v.)

fine del XIV secolo, enjoien, "rallegrarsi, essere felici" (intransitivo), dal tema dell'antico francese enjoir "dare gioia, rallegrarsi, prendere piacere in," da en- "fare" (vedi en- (1)) + joir "godere," dal latino gaudere "rallegrarsi" (vedi joy (n.), e confronta joy (v.), che è il verbo più antico).

Il senso di "avere l'uso o il beneficio di" (proprietà) è registrato dalla metà del XV secolo; anche in questo senso enjoice (circa 1400), che sostituisce il nativo brook (v.). Il significato transitivo "prendere piacere in" è dalla metà del XV secolo.

Tende a perdere il suo legame con il piacere: le didascalie fotografiche dei media dicono che qualcuno enjoys un cono gelato, ecc., quando tutto ciò che sta sicuramente facendo è mangiarlo, e il "Dizionario dei Dialetti Inglesi" di Wright (1900) riporta un uso diffuso nel nord e nell'ovest dell'Inghilterra della frase to enjoy bad health per chi ha malattie.

Il significato "avere rapporti sessuali con" (una donna) è dal 1590s. Correlato: Enjoyed; enjoys; enjoying. enjoy oneself "provare piacere o soddisfazione nella mente" è attestato nel 1708.

Voci correlate

"sopportare," Antico Inglese brucan "utilizzare, godere dell'uso di, possedere; mangiare; coabitare con," dal Proto-Germanico *brukjanan "fare uso di, godere" (origine anche dell'Antico Sassone brukan, Antico Frisone bruka "usare, praticare," Olandese gebruiken "usare," Antico Alto Tedesco bruhhan, Tedesco brauchen "usare, avere bisogno," Gotico brukjan), dalla radice PIE *bhrug- "godere." Il significato di "uso" applicato al cibo ha portato a quello di "essere in grado di digerire," e nel XVI secolo a "sopportare, tollerare," sempre in un senso negativo. I significati originali sono diventati obsoleti.

Attorno al 1200, il termine indicava il "sentimento di piacere e gioia"; intorno al 1300, si usava per descrivere una "fonte di piacere o felicità." Proviene dal francese antico joie, che significava "piacere, gioia, piacere erotico, beatitudine, gioiosità" (XI secolo), e risale al latino gaudia, che si traduce come "espressioni di piacere; delizia sensuale." Questo termine latino è il plurale di gaudium, che significa "gioia, gioia interiore, allegria, delizia; fonte di piacere o gioia." La radice di tutto ciò è gaudere, che significa "rallegrarsi," e proviene dalla radice protoindoeuropea *gau-, che significa "rallegrarsi." Tra i suoi cognati ci sono il greco gaio, che significa "io mi rallegro," e il medio irlandese guaire, che significa "nobile."

Il termine è stato usato come termine affettuoso a partire dagli anni '80 del 1500. Joy-riding è un'espressione dell'inglese americano, risalente al 1908, mentre joy-ride (sostantivo) è attestato dal 1909.

Pubblicità

Tendenze di " enjoy "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "enjoy"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of enjoy

Pubblicità
Trending
Pubblicità