Pubblicità

Significato di gaudy

sgargiante; di cattivo gusto; appariscente

Etimologia e Storia di gaudy

gaudy(adj.)

"vistoso, eccessivamente appariscente," c. 1600; precedentemente "gioiosamente festivo" (1580), probabilmente una ri-aggettivazione di gaudy (n.) "grande perla ornamentale in un rosario" (inizio 14° sec.) tramite il sostantivo gaud + -y (2.). Nell'inglese moderno antico poteva anche significare "pieno di inganni" (1520).

O forse l'aggettivo deriva o è influenzato dal sostantivo medio inglese gaudegrene (inizio 14° sec.), nome di un colore o pigmento giallo-verde, originariamente di un colorante ottenuto dalla pianta di gualdo (vedi weld (n.1)). Questo nome di pianta germanico divenne gaude in antico francese, e quindi la parola medio inglese. Secondo questa teoria, il significato si spostò da "colorante di gualdo" a "ornamentazione brillante."

Come sostantivo, "festa, festival" 1650, da gaudy day "giorno di gioia" (1560).

That which is gaudy challenges the eye by brilliant color or combinations of colors, but is not in good taste. [Century Dictionary]
Ciò che è gaudy sfida l'occhio con colori brillanti o combinazioni di colori, ma non è di buon gusto. [Century Dictionary]

Voci correlate

All'inizio del XV secolo, il termine indicava "un oggetto di poco valore, un ciondolo", mentre in precedenza si riferiva a "una grande perla ornamentale in un rosario" (metà del XIV secolo). Probabilmente è stato erroneamente interpretato come il singolare di un termine precedente, gaudy (sostantivo), che significava "grande perla ornamentale del rosario" (inizio del XIV secolo, in forma plurale gaudeez). In seguito, il termine è stato usato per indicare "ornamentazione" in generale (fine del XIV secolo). Questo deriva dal latino medievale gaudia e dal francese antico gaudie, che significano "gioia, piacere, giocosità; un pezzo di lusso appariscente, un ciondolo vistoso". La radice latina è gaudium, che significa "gioia", e gaude, che si traduce in "rallegrati" (usato nei canti), proveniente da gaudere, che significa "rallegrarsi" (vedi joy (sostantivo) e confronta jewel (sostantivo)).

In inglese medio, il termine ha assunto anche il significato di "scherzo, burla, inganno" (fine del XIV secolo) e "decezione, frode, artificio" (metà del XIV secolo). Come verbo, è stato usato per indicare "abbellire con ciondoli" a partire dalla fine del XIV secolo. Termini correlati includono: Gauded (passato), gauding (gerundio), gaudful (ricco di ciondoli), gaudless (privo di ciondoli).

Il dyer's-weed, una pianta fiorita un tempo molto coltivata come fonte di tintura gialla, è attestato dalla fine del XIV secolo. In inglese antico si scriveva *wealde, e secondo l'Oxford English Dictionary (1989) potrebbe essere una variante di wald, che significa "foresta" (vedi wold). Le parole spagnole gualda e francesi gaude sono prestiti germanici.

Pubblicità

Tendenze di " gaudy "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "gaudy"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of gaudy

Pubblicità
Trending
Pubblicità