Pubblicità

Significato di go through

eseguire; esaminare; subire

Etimologia e Storia di go through

go through(v.)

"eseguire, portare a termine" (un piano, ecc., spesso con with), anni 1560; vedi go (v.) + through (avv.). Il significato "esaminare" è degli anni 1660; "sopportare, subire, attraversare" è del 1712; "consumare" (di vestiti, ecc.) è del 1959.

Voci correlate

Il termine inglese antico gan, che significa "avanzare, camminare; partire, andarsene; accadere, avere luogo; conquistare; osservare, praticare, esercitare", deriva dal germanico occidentale *gaian (presente anche nell'antico sassone, nell'antico frisone, nel medio olandese, nell'olandese moderno, nell'antico alto tedesco e nel tedesco moderno). La sua radice è il protoindoeuropeo *ghē-, che significa "rilasciare, lasciare andare; essere liberato" (da cui anche il sanscrito jihite "se ne va" e il greco kikhano "raggiungo, incontro"). Tuttavia, non sembra esserci un consenso generale sui cognati di questo termine.

È stato un verbo difettivo per tutta la sua storia documentata. Nel passato inglese, la forma al passato era eode, un termine di origine incerta che probabilmente era un verbo diverso (forse collegato al gotico iddja). Nel 1400, è stato sostituito da went, la forma passata di wenden, che significa "indirizzare il proprio cammino" (vedi wend). Tuttavia, nel nord dell'Inghilterra e in Scozia, eode tendeva a essere sostituito da gaed, una costruzione basata su go. Nella lingua inglese moderna, solo be e go formano le loro forme passate da verbi completamente diversi.

Il termine, nelle sue varie forme e combinazioni, occupa 45 colonne di testo fitto nell’Oxford English Dictionary. Il significato di "cessare di esistere" risale a circa il 1200; quello di "apparire" (riferito a vestiti, aspetto, ecc.) è attestato dalla fine del 1400; mentre "essere venduto" compare all'inizio del 1500. Il significato di "essere conosciuto" (con by) emerge negli anni '90 del 1500; quello di "passare a un'altra condizione o stato" risale agli anni '80 dello stesso secolo. A partire dal 1600, il termine assume anche il significato di "scommettere", da cui deriva anche l'espressione "offrire da bere" e go (someone) better nel contesto delle scommesse (1864). Il significato colloquiale di "dire" emerge negli anni '60 del 1900, mentre quello informale di "urinare o defecare" è attestato dal 1926, in un contesto eufemistico (si veda l'antico inglese gong, che significa "un gabinetto", letteralmente "un andare").

Espressioni come go back on ("tradire la fiducia di qualcuno") risalgono al 1859, mentre go under nel senso figurato di "fallire" è attestato dal 1849. L'espressione go places nel significato di "avere successo" compare nel 1934.

"da un lato all'altro; dall'inizio alla fine; fino all'ultimo," una metatesi del Medio Inglese di thurgh, proveniente dall'Inglese Antico þurh, dal Proto-Germanico *thurx (origine anche dell'Antico Sassone thuru, Antico Frison thruch, Medio Olandese dore, Olandese door, Antico Alto Tedesco thuruh, Tedesco durch, Gotico þairh "attraverso"). Secondo Watkins, deriva dalla radice PIE *tere- (2) "attraversare, passare attraverso, superare."

Non è stato chiaramente differenziato da thorough fino all'inizio dell'Inglese Moderno. La grafia thro era comune dal XV al XVIII secolo. La grafia riformata thru (1839) è principalmente riscontrata negli Stati Uniti.

Il significato "fino e compreso" (from January through December) è attestato dal 1798, notato nell'OED (1989) come un uso americano. L'espressione be through "essere finito, aver concluso" risale alla fine del XV secolo. La frase through and through "completamente, a fondo" appare all'inizio del XV secolo.

    Pubblicità

    Tendenze di " go through "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "go through"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of go through

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "go through"
    Pubblicità