Pubblicità

Significato di through

attraverso; per tutto; fino alla fine

Etimologia e Storia di through

through(prep., adv.)

"da un lato all'altro; dall'inizio alla fine; fino all'ultimo," una metatesi del Medio Inglese di thurgh, proveniente dall'Inglese Antico þurh, dal Proto-Germanico *thurx (origine anche dell'Antico Sassone thuru, Antico Frison thruch, Medio Olandese dore, Olandese door, Antico Alto Tedesco thuruh, Tedesco durch, Gotico þairh "attraverso"). Secondo Watkins, deriva dalla radice PIE *tere- (2) "attraversare, passare attraverso, superare."

Non è stato chiaramente differenziato da thorough fino all'inizio dell'Inglese Moderno. La grafia thro era comune dal XV al XVIII secolo. La grafia riformata thru (1839) è principalmente riscontrata negli Stati Uniti.

Il significato "fino e compreso" (from January through December) è attestato dal 1798, notato nell'OED (1989) come un uso americano. L'espressione be through "essere finito, aver concluso" risale alla fine del XV secolo. La frase through and through "completamente, a fondo" appare all'inizio del XV secolo.

through(adj.)

fine del 15° secolo, "finito, completato;" anni 1520, "chiaro, non ostruito, aperto," da through (prep., avv.). In riferimento a linee di viaggio, biglietti, passeggeri, ecc., "che va con poca o nessuna interruzione," entro il 1845. Di una chiamata telefonica o di un chiamante, "connesso," nel 1929. Through-traffic è del 1861.

Voci correlate

Il Medio Inglese thoro, thorow, "perfetto, completo," a metà del XIII secolo, era una forma accentuata di due sillabe di thurgh, che significava "passando o tagliando completamente attraverso," un avverbio (rappresentato dall'inglese moderno through, "da un'estremità all'altra, da un lato all'altro") usato come aggettivo. L'idea in thorough è quella di "andare fino in fondo through."

Þurh-, thurgh- era un elemento attivo per formare parole e un prefisso nell'Inglese Antico e Medio Inglese, spesso usato per creare verbi transitivi di moto (thurghcomen, thurghgon, thurghfallen, thurghserchen, e confronta thoroughfare) o aggettivi intensivi (thurgh-fin, thurgh-hot, thurgh-stif, thurgh-wet, e confronta thoroughgoing). Spesso traduceva anche il latino per-.

La forma accentuata di through iniziò a svilupparsi come avverbio alla fine dell'Inglese Antico. Il cambiamento di accentazione e ortografia non sembra seguire direttamente il cambiamento di significato. Per la forma, confronta borough dall'Inglese Antico burh, furrow da furh. Correlati: Thoroughly; thoroughness.

L'avverbio in Inglese Antico è attestato come þurh, þurg, þuruh, þorh, þorch, þerh. È diventato through, la forma moderna comune, per trasposizione. 

Si usa anche break-through, che significa "avanzamento significativo o improvviso," dal 1918, in un contesto militare, derivato dalla locuzione verbale. Per ulteriori dettagli, si rimanda a break (verbo) + through (avverbio). Questa locuzione verbale è attestata già intorno al 1400 con il significato di "superare o penetrare una barriera." L'accezione di "soluzione o progresso brusco" risale agli anni '30, basata sull'idea di un attacco riuscito.

Pubblicità

Tendenze di " through "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "through"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of through

Pubblicità
Trending
Pubblicità