Pubblicità

Significato di hard hat

casco di sicurezza; casco da cantiere; lavoratore edile

Etimologia e Storia di hard hat

hard hat(n.)

anche hardhat, hard-hat, fine del XIV secolo, "casco," da hard (agg.) + hat (sost.). Dal 1935 come "cappello a cilindro;" il significato di "casco di sicurezza" è del 1953; usato in senso figurato per "lavoratore edile" dal 1970.

Voci correlate

Antico Inglese heard "solido e fermo, non morbido," anche, "difficile da sopportare, portato avanti con grande sforzo," anche, per le persone, "severo, rigoroso, duro, crudele," dal Proto-Germanico *hardu- (fonte anche dell'Antico Sassone hard, Antico Frisone herd, Olandese hard, Antico Norreno harðr "duro," Antico Alto Tedesco harto "estremamente, molto," Tedesco hart, Gotico hardus "duro"), da PIE *kortu-, forma suffissata della radice *kar- "duro."

Il significato "difficile da fare" è dal c. 1200. Dell'acqua, in riferimento alla presenza di sali minerali, anni 1650; delle consonanti, 1775. Hard of hearing preserva il senso obsoleto dell'Inglese Medio di "avere difficoltà a fare qualcosa." Nel senso di "forte, spiritoso, fermentato" dal 1789 (come in hard cider, ecc.), e questo uso probabilmente è l'origine di quello in hard drugs (1955).

Hard facts è dal 1853; hard news nel giornalismo è dal 1918. Hard copy (in opposizione al record informatico) è dal 1964; hard disk è dal 1978; il computer hard drive è dal 1983. Hard rock come stile musicale pop è così chiamato nel 1967.

Hard times "periodo di povertà" è dal 1705, anche più in generale in economia politica, "periodo di produttività diminuita, prezzi in calo e fiducia in declino." Hard money (1706) è moneta metallica, moneta d'argento o d'oro, in opposizione alla carta. Da qui il hard (n.) statunitense del 19° secolo "chi sostiene l'uso della moneta metallica come valuta nazionale" (1844). Giocare hard to get è dal 1945. Fare qualcosa the hard way è dal 1907.

In antico inglese, hæt significava "cappello, copricapo" e veniva usato per tradurre vari termini latini come pileus, galerus, mitra e tiara. La sua origine si trova nel proto-germanico *hattuz, che indicava "cappuccio, cappuccio da monaco". Questo termine è all'origine anche del frisone hat e dei norreni hattr e höttr, che significano "cappuccio o copricapo". L'etimologia esatta è incerta, ma è stato paragonato al lituano kuodas, che significa "ciuffo o cresta di un uccello", e al latino cassis, che vuol dire "elmo" (anche se si dice che questo derivi dall'etrusco).

La locuzione throw (one's) hat in the ring, che significa "lanciare una sfida", è nata nel contesto della boxe (nel 1847) e in seguito è stata adottata nel linguaggio politico per indicare "annunciare la propria candidatura" (già nel 1917). L'espressione eat one's hat (del 1770), usata per dire cosa si farebbe se qualcosa che si considera sicuro si rivelasse falso, sembra derivare originariamente da eat Old Rowley's [Charles II's] hat.

    Pubblicità

    Tendenze di " hard hat "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "hard hat"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of hard hat

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità