Pubblicità

Significato di hasty

frettoloso; impaziente; rapido

Etimologia e Storia di hasty

hasty(adj.)

Metà del XIV secolo: "presto; che richiede fretta, urgente; collerico, arrabbiato;" fine del XIV secolo: "veloce, rapido, svelto." Già nel XV secolo, deriva da haste (sostantivo) + -y (2). Sostituisce o nativizza il precedente hastif (circa 1300), che significava "desideroso, impetuoso," e proveniva dal francese antico hastif, che indicava "veloce, rapido; avanti, progredito; avventato, impetuoso" (XII secolo, francese moderno hâtif). Questo a sua volta derivava da haste (vedi haste (sostantivo)). Il significato di "che richiede fretta" è attestato alla fine del XIV secolo (questo è il senso in hasty-pudding, negli anni '90 del '500, così chiamato perché preparato rapidamente). Quello di "desideroso, avventato" risale all'inizio del XV secolo. È interessante notare che anche il francese antico aveva una forma hasti (per la perdita del -f finale, confronta joli/jolif, ecc.), che potrebbe aver influenzato la forma della parola inglese.

Voci correlate

Verso la fine del XIII secolo, il termine indicava "affrettarsi, la fretta; celerità, rapidità, velocità." Intorno al 1300, assunse il significato di "necessità di un'azione rapida, urgenza." Deriva dal francese antico haste, che significa "fretta, urgenza, impazienza" (XII secolo, in francese moderno hâte), e ha origini nel francone *haifst, che significa "violenza," o da un'altra radice germanica, dal proto-germanico *haifstiz. Quest'ultimo è anche la fonte del gotico haifsts, che significa "conflitto," dell'antico inglese hæste, che si traduce come "violento, veemente, impetuoso." A partire dalla fine del XIV secolo, il termine venne usato per descrivere "una fretta eccessiva, imprudenza, rapidità poco saggia o inappropriata." L'espressione make haste, che significa "agire rapidamente," è attestata negli anni '30 del XVI secolo.

Intorno al 1300, il termine significava "rapidamente," derivando da hasty + -ly (2). Il significato di "avventatamente, senza la dovuta considerazione" è emerso negli anni 1580. Nell'inglese antico, hæstlice si traduceva come "violentemente."

Pubblicità

Tendenze di " hasty "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "hasty"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of hasty

Pubblicità
Trending
Pubblicità