Pubblicità

Significato di hereafter

in seguito; in futuro; dopo la morte

Etimologia e Storia di hereafter

hereafter(adv.)

In antico inglese, heræfter significava "in futuro; più tardi"; deriva da here + after. Il significato "dopo la morte" è attestato a metà del XIV secolo. Come sostantivo, con il significato di "tempo futuro," è usato a partire dagli anni '40 del 1500; l'accezione "un mondo futuro, il mondo a venire" risale al 1702.

Voci correlate

In antico inglese, æfter significava "dietro; più tardi nel tempo" (avverbio) e "dietro in posizione; più tardi nel tempo; in cerca, seguendo con l'intento di raggiungere" (preposizione). Derivava da of, che significava "da" (vedi off (avv.)), unito a -ter, un suffisso comparativo. Pertanto, il significato originale era "più lontano, più distaccato." Si può paragonare all'antico norreno eptir ("dopo"), all'antico frisone efter, all'olandese achter, all'antico alto tedesco aftar e al gotico aftra, tutti con il significato di "dietro." Si può anche fare riferimento a aft. È imparentato con il greco apotero ("più lontano") e con l'antico persiano apataram ("più lontano").

Intorno al 1300, æfter cominciò a essere usato nel senso di "in imitazione di." Come congiunzione, assunse il significato di "dopo il momento in cui," a partire dalla tarda epoca dell'inglese antico. L'espressione After hours, che indica "ore dopo l'orario lavorativo normale," risale al 1814. Afterwit, che significa "saggezza che arriva troppo tardi," è attestato circa dal 1500, ma sembra essere caduto in disuso. L'espressione After you, usata per cedere il passo a qualcuno, è documentata già nel 1650.

In antico inglese, her significava "in questo luogo, dove ci si trova; in questo momento, verso questo posto." Derivava dalla radice pronominale del proto-germanico *hi-, che a sua volta proveniva dal proto-indoeuropeo *ki-, che significa "questo" (vedi he), unita al suffisso avverbiale -r. È imparentato con l'antico sassone her, le lingue scandinave antiche, il gotico her, lo svedese här, il medio olandese e l'olandese hier, l'antico alto tedesco hiar e il tedesco moderno hier.

Usato come risposta a una chiamata, in antico inglese. L'espressione Right here, che significa "proprio qui," risale a circa il 1200. Here and there, che significa "in vari luoghi," appare intorno al 1300. La frase esatta here today and gone tomorrow è documentata negli scritti di Aphra Behn degli anni '80 del 1600 (here to-day, a-wey to-morn risale alla fine del 1300). L'espressione Here's to _____, usata come brindisi, compare negli anni '90 del 1500, probabilmente come abbreviazione di here's health to _____. L'enfatico this here (avverbiale) è attestato dalla metà del 1400; in forma colloquiale, this here come aggettivo appare nel 1762. L'espressione neither here nor there, che significa "di nessuna importanza," è documentata dagli anni '80 del 1500. Here we go again, usata per esprimere un certo scetticismo o rassegnazione, è attestata dal 1950.

Come sostantivo, con il significato di "questo luogo, il presente," appare intorno al 1600. La locuzione sostantivata here-and-now, che significa "questa vita attuale," risale al 1829.

    Pubblicità

    Tendenze di " hereafter "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "hereafter"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of hereafter

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità