Pubblicità

Significato di hoping

speranza; attesa; desiderio

Etimologia e Storia di hoping

hoping(n.)

Intorno al 1300, sostantivo verbale derivato da hope (verbo).

Voci correlate

In antico inglese, hopian significava "avere la virtù teologica della Speranza; sperare in (salvezza, misericordia), fidarsi della (parola di Dio)." Indica anche "avere fiducia, essere sicuri; assumere con fiducia o credere" che qualcosa sia o sarà così. La sua origine è sconosciuta. Non è il termine germanico abituale per questo concetto, ma era in uso nelle lingue germaniche del Mare del Nord, con cognati come l'antico frisone hopia, il medio basso tedesco, il medio olandese e l'olandese hopen; il medio alto tedesco hoffen significa "sperare," ed è un prestito dal basso tedesco.

Già all'inizio del XIII secolo, hopian era usato nel senso di "desiderare" (qualcosa), "volere bene." È collegato a Hoped e hoping. L'espressione hope against hope (1610 circa) significa "mantenere la speranza nonostante l'assenza di qualsiasi giustificazione per sperare," e richiama Romani 4:18:

Who against hope, beleeued in hope, that hee might become the father of many nations: according to that which was spoken, So shall thy seede bee. [King James Version, 1611]
Chi contro ogni speranza, credette nella speranza, per diventare padre di molte nazioni, secondo quanto era stato detto: Così sarà la tua discendenza. [Versione King James, 1611]

La Bibbia di Wycliffe (circa 1384) traduce questo passo con: "Abrahamo, contro ogni speranza, credette che sarebbe diventato padre di molte genti."

    Pubblicità

    Tendenze di " hoping "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "hoping"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of hoping

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità